| He bends and he breaks
| Он гнется и ломается
|
| If he gives they will take away
| Если он даст, они заберут
|
| His passion, his pain, his grace
| Его страсть, его боль, его благодать
|
| He exhales
| Он выдыхает
|
| A thousand black flowers explode
| Тысяча черных цветов взрывается
|
| Into butterflies as they’re away
| В бабочек, когда они далеко
|
| Rip them out, take them
| Вырви их, возьми их
|
| Burn to coals as they crush and leave nothing
| Сгорите до углей, когда они раздавят и ничего не оставят
|
| That resembles a soul of a man
| Это похоже на душу человека
|
| (See him numb, see him crushed)
| (Смотрите, как он онемел, смотрите, как он раздавлен)
|
| See him numb, see him crushed
| Увидишь его оцепеневшим, увидишь его раздавленным
|
| Rip them out, take them
| Вырви их, возьми их
|
| Burn to coals as they crush and leave nothing
| Сгорите до углей, когда они раздавят и ничего не оставят
|
| That resembles a soul of a man
| Это похоже на душу человека
|
| (Leave them numb, leave them crushed)
| (Оставь их онемевшими, оставь их раздавленными)
|
| Leave them numb, leave them crushed
| Оставь их онемевшими, оставь их раздавленными
|
| Took the fire inside
| Взял огонь внутри
|
| One too many times
| Слишком много раз
|
| He’s burning over and out now
| Он горит снова и снова
|
| He flails
| Он цепляется
|
| Up against the raging tides
| Против бушующих приливов
|
| No more fights
| Больше никаких драк
|
| Everything you ever wanted to see
| Все, что вы когда-либо хотели увидеть
|
| See it in his eyes
| Посмотри в его глазах
|
| One more time, one more time
| Еще раз, еще раз
|
| Climb down to test the waters
| Спуститесь, чтобы проверить воду
|
| My hands feel like they’re rusting away, yeah, yeah, yeah
| Мои руки будто ржавеют, да, да, да
|
| So I’ll pace around like a lamb before the slaughter
| Так что я буду ходить, как ягненок перед бойней
|
| I’ll stay here as long as you let me
| Я останусь здесь, пока ты позволишь мне
|
| Decision’s been made obvious so I will return
| Решение было сделано очевидным, поэтому я вернусь
|
| Where I started I’ll stay here
| Где я начал, я останусь здесь
|
| When I’m finished I’ll whither away
| Когда я закончу, я уйду
|
| Rip them out, take them
| Вырви их, возьми их
|
| Burn to coals as they crush and leave nothing
| Сгорите до углей, когда они раздавят и ничего не оставят
|
| That resembles a soul of a man
| Это похоже на душу человека
|
| (See him numb, see him crushed)
| (Смотрите, как он онемел, смотрите, как он раздавлен)
|
| See him numb, see him crushed
| Увидишь его оцепеневшим, увидишь его раздавленным
|
| Rip them out, take them
| Вырви их, возьми их
|
| Burn to coals as they crush and leave nothing
| Сгорите до углей, когда они раздавят и ничего не оставят
|
| That resembles a soul of a man
| Это похоже на душу человека
|
| (Leave them numb, leave them crushed)
| (Оставь их онемевшими, оставь их раздавленными)
|
| Leave them numb, leave them crushed | Оставь их онемевшими, оставь их раздавленными |