| Whoa, whoa, whoa, whoa
| Воу, воу, воу, воу
|
| (I'm living recklessly)
| (Я живу безрассудно)
|
| Whoa, whoa, whoa, whoa
| Воу, воу, воу, воу
|
| (I'm living recklessly)
| (Я живу безрассудно)
|
| A black hole, a raging river
| Черная дыра, бушующая река
|
| The void inside of me
| Пустота внутри меня
|
| Compelling me, driving me, I’m incomplete
| Принуждает меня, ведет меня, я несовершенен
|
| Molding me, holding me up on my fate
| Формируя меня, удерживая меня на моей судьбе
|
| There’s something about
| Есть что-то о
|
| The wind in the trees
| Ветер в деревьях
|
| It’s haunting to me
| Это преследует меня
|
| Despair in the air, anxiety on the breeze
| Отчаяние в воздухе, тревога на ветру
|
| There’s something about
| Есть что-то о
|
| The sound of the waves
| Звук волн
|
| It holds me under
| Это держит меня под
|
| It never takes
| Это никогда не занимает
|
| It’s getting the best of me, I’m living recklessly
| Мне становится лучше, я живу безрассудно
|
| A black hole, a raging river
| Черная дыра, бушующая река
|
| The void inside of me
| Пустота внутри меня
|
| Compelling me, driving me, I’m incomplete
| Принуждает меня, ведет меня, я несовершенен
|
| Molding me, holding me up on my fate
| Формируя меня, удерживая меня на моей судьбе
|
| I’m living recklessly
| Я живу безрассудно
|
| I’m living recklessly
| Я живу безрассудно
|
| This hideous creation, self made
| Это отвратительное творение, самодельное
|
| Beautiful inspiration, I’m plagued
| Прекрасное вдохновение, меня мучает
|
| (Day by day)
| (День за днем)
|
| I’m hostage to my own creation
| Я заложник собственного творения
|
| (Day by day)
| (День за днем)
|
| I’m possessed, an abomination
| Я одержим, мерзость
|
| Somewhere beyond
| Где-то за
|
| And past the point of nothing left
| И мимо точки ничего не осталось
|
| It will fuel me on
| Это подпитывает меня
|
| It will give me a new breath, go
| Это даст мне новое дыхание, иди
|
| And from the pages
| И со страниц
|
| Of ancient prophecy
| древнего пророчества
|
| A mythical plague
| Мифическая чума
|
| Propels my destiny
| Движет мою судьбу
|
| The betrayer of man
| Предатель человека
|
| Forced a quest for certainty
| Вынужденный поиск определенности
|
| Never asking myself
| Никогда не спрашивая себя
|
| What beats inside of me
| Что бьется внутри меня
|
| Never asking my soul
| Никогда не спрашивая мою душу
|
| What hides inside of me
| Что прячется внутри меня
|
| I won’t break so easily
| Я не сломаюсь так легко
|
| I choose my own direction
| Я выбираю свое направление
|
| I can’t stop (No)
| Я не могу остановиться (Нет)
|
| Can’t stop my evolution
| Не могу остановить свою эволюцию
|
| I can’t stop (No)
| Я не могу остановиться (Нет)
|
| Can’t stop this revolution
| Не могу остановить эту революцию
|
| I can’t stop (No)
| Я не могу остановиться (Нет)
|
| Can’t stop my evolution
| Не могу остановить свою эволюцию
|
| I can’t stop (No)
| Я не могу остановиться (Нет)
|
| Can’t stop this revolution
| Не могу остановить эту революцию
|
| Go | Идти |