| It's so hard to see | Так трудно видеть, |
| When your eyes are rolling in the back of your head | Когда твои глаза закатываются на затылок. |
| It's even harder to speak | Ещё труднее говорить, |
| When everything you say just comes out wrong | Когда всё, что ты произносишь, выходит неправильно. |
| - | - |
| Gutted like a pig, all you want | Выпотрошенный, как свинья. Всё, чего ты хочешь, |
| Is the world to bleed, | Это чтобы весь мир истекал кровью. |
| Someone somewhere stole your desire | Кто-то где-то украл твою мечту. |
| The pain akin to, being punched in the throat, | Боль такая, как будто тебя ударили кулаком в горло |
| And stabbed in the chest | И пронзили грудь. |
| - | - |
| You would rather bleed than be without her | Ты бы предпочёл истекать кровью, чем быть без неё. |
| Gone are the tender whispers dancing in your ears | Нет больше ласкового шёпота, танцующего в твоих ушах. |
| Replaced with lackluster memories you cry, | Вместо него тусклые воспоминания, от которых ты плачешь. |
| Your screams play in your empty room | Твои крики звучат в твоей пустой комнате. |
| - | - |
| It's so hard to see | Так трудно видеть, |
| When your eyes are rolling in the back of your head | Когда твои глаза закатываются на затылок. |
| It's even harder to speak | Ещё труднее говорить, |
| When everything you say just comes out wrong | Когда всё, что ты произносишь, выходит неправильно. |
| - | - |
| Your bed swallows you whole | Твоя кровать проглатывает тебя целиком, |
| As the days bleed together, torment on the lips | Когда все дни истекают кровью вместе. Мучение на губах |
| Of a loved one, and if you try hard enough, | Любимой. И если ты, как следует, постараешься, |
| You can almost taste her, feel her pass and | У тебя получится фактически ощутить её, почувствовать её смерть и |
| Scream, OH GOD WHY ME | Закричать: "О, Боже, почему я?" |
| - | - |
| You would rather bleed than be without her | Ты бы предпочёл истекать кровью, чем быть без неё. |
| Gone are the tender whispers dancing in your ears | Нет больше ласкового шёпота, танцующего в твоих ушах. |
| Replaced with lackluster memories you cry, | Вместо него тусклые воспоминания, от которых ты плачешь. |
| Your screams play in your empty room | Твои крики звучат в твоей пустой комнате. |
| - | - |
| It's so hard to see | Так трудно видеть, |
| When your eyes are rolling in the back of your head | Когда твои глаза закатываются на затылок. |
| It's even harder to speak | Ещё труднее говорить, |
| When everything you say just comes out wrong | Когда всё, что ты произносишь, выходит неправильно. |