| «Folks I know you’re all dying to know how long--
| «Ребята, я знаю, вы все умираете от желания узнать, как долго...
|
| I cannot answer that now. | Я не могу ответить на этот вопрос сейчас. |
| We’re gonna have the maintenance technicians come over
| К нам приедут специалисты по техническому обслуживанию.
|
| And take a look at it and uh once that’s done, then we’ll give you an estimate
| И взгляните на это, и как только это будет сделано, мы дадим вам оценку
|
| I’d say it’s probably at least uh 15 minutes or so.»
| Я бы сказал, что это, вероятно, не менее 15 минут или около того.
|
| It’s like all of Franklin Avenue now sleeps upon my chest (my chest)
| Как будто вся Франклин-авеню теперь спит на моей груди (на моей груди)
|
| I’ve used cigarette butts and looseleaf to build my nest (build my nest)
| Я использовал окурки и вкладыши, чтобы построить свое гнездо (построить свое гнездо)
|
| Did I mention I appreciate the way you treat your guests? | Я упоминал, что ценю то, как вы относитесь к своим гостям? |
| (guess not)
| (думаю нет)
|
| But I’m not really convinced when you say that you’re impressed (hell no)
| Но я не совсем уверен, когда ты говоришь, что впечатлен (черт возьми, нет)
|
| The line between MC and comedian gets a little thinner (little thinner)
| Грань между MC и комиком становится немного тоньше (немного тоньше)
|
| Now it’s nothing but roughage for lunch and punchlines for dinner (feed me)
| Теперь это не что иное, как грубая пища на обед и изюминки на ужин (накорми меня)
|
| I’ve tried to open the blinds to let in some sunshine
| Я пытался открыть жалюзи, чтобы впустить немного солнечного света
|
| Wound the watch 'til it broke all in hopes of stopping the time
| Заводил часы, пока они не сломались, в надежде остановить время.
|
| The key broke off in the ignition
| Ключ сломался в замке зажигания
|
| Hopping if I wandered off through my thoughts wishing
| Прыгая, если я блуждал по своим мыслям, желая
|
| Hoping this could be for you, but it is for me
| Надеюсь, это может быть для вас, но это для меня
|
| Patiently I stay busy, I wait, I see (X2)
| Терпеливо я остаюсь занятым, я жду, я вижу (X2)
|
| It’s the sure shot (X6)
| Это верный выстрел (X6)
|
| Zih Zih Zih Zih Zih
| Зих Зих Зих Зих Зих
|
| See it’s simple (simple), it’s not that I want to make it ripple (ripple)
| Видите, это просто (просто), я не хочу, чтобы это колебалось (рябь)
|
| But I feel I’m only being civil (civil)
| Но я чувствую, что веду себя только вежливо (вежливо)
|
| When I sit back and giggle like the rest as the rhythm manifests
| Когда я сижу и хихикаю, как и все остальные, когда ритм проявляется
|
| I’m stressed (stressed), but most of 'em would never guess (never guess)
| Я в стрессе (в стрессе), но большинство из них никогда не догадаются (никогда не догадаются)
|
| That I’m closing in upon the crest
| Что я приближаюсь к гребню
|
| Why? | Почему? |
| Cause I think it’d be best for who? | Потому что я думаю, что это было бы лучше для кого? |
| To hide the mess from who?
| Чтобы скрыть беспорядок от кого?
|
| It’s all true (it's all true), not good, but I know it’ll do (it'll do)
| Это все правда (это все правда), нехорошо, но я знаю, что сойдет (сойдет)
|
| Still trying to reach the kid in you
| Все еще пытаешься достучаться до ребенка в тебе
|
| So I may continue to find why this child proves so wild
| Так что я могу продолжать выяснять, почему этот ребенок оказывается таким диким
|
| I smile (smile), tired, I walked a thousand miles (miles)
| Я улыбаюсь (улыбаюсь), устал, я прошел тысячу миль (миль)
|
| Wired over the thoughts I’ve dialed (dialed)
| Проводной над мыслями, которые я набрал (набрал)
|
| Inspired by the monsters, the files of life full of stars and stripes
| Вдохновленные монстрами, файлы жизни, полные звезд и полос
|
| (Chorus End)
| (конец припева)
|
| If you wanna sleep with me and talk about existence
| Если ты хочешь переспать со мной и поговорить о существовании
|
| We’ll need more than 15 minutes
| Нам понадобится более 15 минут
|
| I’ll tell you what, let’s forget about the fame
| Вот что я тебе скажу, давай забудем о славе
|
| Push pause on the game and get to know each other by our real names
| Нажмите на паузу в игре и узнайте друг друга по нашим настоящим именам.
|
| If you wanna sleep with me and talk about existence
| Если ты хочешь переспать со мной и поговорить о существовании
|
| We’ll need more than 15 minutes
| Нам понадобится более 15 минут
|
| I’ll tell you what, let’s forget about the fame
| Вот что я тебе скажу, давай забудем о славе
|
| Push pause on the game and get to know each other by our first names
| Нажми на паузу в игре и узнай друг друга по именам
|
| If you wanna sit with me and talk about existence
| Если ты хочешь сесть со мной и поговорить о существовании
|
| We’ll need more than 15 minutes
| Нам понадобится более 15 минут
|
| I’ll tell you what, let’s forget about the fame
| Вот что я тебе скажу, давай забудем о славе
|
| Push pause on the game… What the fuck’s your name? | Нажми на паузу в игре... Как тебя, блядь, зовут? |