Перевод текста песни Love Each Other - ATMOSPHERE

Love Each Other - ATMOSPHERE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Each Other, исполнителя - ATMOSPHERE. Песня из альбома Whenever, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 12.12.2019
Лейбл звукозаписи: Rhymesayers Entertainment
Язык песни: Английский

Love Each Other

(оригинал)

Любить друг друга

(перевод на русский)
[Chorus: 2x][Припев: 2x]
And if we knew each otherИ если бы мы знали друг друга,
Maybe we would love each otherМожет, мы бы любили друг друга?
Or maybe we should wanna run far awayИли, может, нам понадобилось бы разбежаться как можно дальше,
To find a place the other could never discoverЧтобы каждому найти место, которое другой никогда не смог бы обнаружить?
--
[Verse 1:][Куплет 1:]
And if I was your loverЕсли бы я был твоим любимым,
Would you let yourself suffer?Ты бы позволила себе страдать?
Should you ever have to give another second thoughtСтала бы ты еще хоть раз задумываться о том,
To whether or not you could discover somethin' better off?Что могла бы найти кого-то лучше?
But if it turns out I was the right oneНо если окажется, что я был тем самым
Would you return to work this out like, "Hi, Sean"?Ты бы вернулась ко мне, чтобы все исправить и сказать: "Привет, Шон"?
I should remind you, I'm just one fishНапомню, я просто капля в море,
There's an ocean full, you could take your pickОно наполнено до краев, делай свой выбор,
And don't forget to take some pics and if I'm just a Band-AidИ не забудь сделать несколько снимков. А если я для тебя просто "жилетка" на какое-то время,
Would it be considered bad tasteБудет ли считаться дурным тоном,
If we should decide to let the ship set sail?Если мы решим спустить на воду корабль наших отношений?
It could be the destination that's destined to failВедь этому маршруту может быть не суждено достичь пункта назначения.
And if I was a poor choiceИ если бы я был не тем самым,
When I made noise, would you hear me in your voice?То ты бы услышала меня в своём голосе, если бы я стал орать?
Should we be concerned about the future ofСледует ли нам беспокоиться о будущем
Or do you think that we can turn this into some mutual love?Или же, по-твоему, у нас получится превратить это во взаимную любовь?
--
[Chorus: 2x][Припев: 2x]
And if we knew each otherИ если бы мы знали друг друга,
Maybe we would love each otherМожет, мы бы любили друг друга?
Or maybe we should wanna run far awayИли, может, нам понадобилось бы разбежаться как можно дальше,
To find a place the other could never discoverЧтобы каждому найти место, которое другой никогда не смог бы обнаружить?
--
[Verse 2:][Куплет 2:]
If we was just acquaintancesЕсли бы мы были просто знакомыми,
Would we still have this amazing sex?Был бы у нас этот удивительный секс?
Should we try to wake up and make some pancakes?Стоило ли нам попытаться проснуться и приготовить блинчики?
Could we find a way to combine our campaigns?Смогли бы мы найти способ объединить наши "кампании"?
If this was just a friendshipЕсли бы это была просто дружба,
How would that be any different?Могло бы все быть иначе?
Should you be instigatin' my decision makin'Должна ли ты подгонять меня к принятию решения,
If it couldn't compliment the experience that you're chasin'?Если оно не сможет принести тот опыт, за которым ты гоняешься?
I gotta know if it's just a phaseЯ должен знать: если это просто стадия в жизни,
Would you put away the maze?Ты бы убрала запутанность?
I should get paid to feel this crazyМне нужно заиметь выгоду, чтобы осознать все это безумие.
We could both raise the argument we both deserve a little changeМы оба могли бы все обсудить, мы оба заслуживаем небольшого изменения.
And if it's all the same to y'allИ если это все так же для тебя,
Would you please step aside and let me take this fall?Не могла бы ты отойти в сторону и позволить мне принять удар на себя?
Should you still feel like you've got a case to proveЧувствовала бы ты необходимость что-то кому-то доказать?
You could tell everybody I'm afraid of you (Huh)Могла бы сказать всем, что я испугался тебя .
--
[Chorus: 2x][Припев: 2x]
And if we knew each otherИ если бы мы знали друг друга,
Maybe we would love each otherМожет, мы бы любили друг друга?
Or maybe we should wanna run far awayИли, может, нам понадобилось бы разбежаться как можно дальше,
To find a place the other could never discoverЧтобы каждому найти место, которое другой никогда не смог бы обнаружить?
--

Love Each Other

(оригинал)
And if we knew each other
Maybe we would love each other
Or maybe we should wanna run far away
To find a place the other could never discover
And if we knew each other
Maybe we would love each other
Or maybe we should wanna run far away
To find a place the other could never discover
And if I was your lover
Would you let yourself suffer?
Should you ever have to give another second thought
To whether or not you could discover somethin' better off?
But if it turns out I was the right one
Would you return to work this out like, «Hi, Sean»?
I should remind you, I’m just one fish
There’s an ocean full, you could take your pick
And don’t forget to take some pics and if I’m just a Band-Aid
Would it be considered bad taste
If we should decide to let the ship set sail?
It could be the destination that’s destined to fail
And if I was a poor choice
When I made noise, would you hear me in your voice?
Should we be concerned about the future of
Or do you think that we can turn this into some mutual love?
And if we knew each other
Maybe we would love each other
Or maybe we should wanna run far away
To find a place the other could never discover
And if we knew each other
Maybe we would love each other
Or maybe we should wanna run far away
To find a place the other could never discover
If we was just acquaintances
Would we still have this amazing sex?
Should we try to wake up and make some pancakes?
Could we find a way to combine our campaigns?
If this was just a friendship
How would that be any different?
Should you be instigatin' my decision makin'
If it couldn’t compliment the experience that you’re chasin'?
I gotta know if it’s just a phase
Would you put away the maze?
I should get paid to feel this crazy
We could both raise the argument we both deserve a little change
And if it’s all the same to y’all
Would you please step aside and let me take this fall?
Should you still feel like you’ve got a case to prove
You could tell everybody I’m afraid of you (Huh)
And if we knew each other
Maybe we would love each other
Or maybe we should wanna run far away
To find a place the other could never discover
And if we knew each other
Maybe we would love each other
Or maybe we should wanna run far away
To find a place the other could never discover

Любите Друг Друга

(перевод)
И если бы мы знали друг друга
Может быть, мы любили бы друг друга
Или, может быть, мы должны хотеть убежать далеко
Чтобы найти место, которое другой никогда не мог бы обнаружить
И если бы мы знали друг друга
Может быть, мы любили бы друг друга
Или, может быть, мы должны хотеть убежать далеко
Чтобы найти место, которое другой никогда не мог бы обнаружить
И если бы я был твоим любовником
Вы бы позволили себе страдать?
Если вам когда-нибудь придется еще раз подумать
Сможете ли вы найти что-нибудь получше?
Но если окажется, что я был прав
Вы бы вернулись, чтобы решить это, например: «Привет, Шон»?
Я должен напомнить вам, что я всего лишь одна рыба
Там полный океан, вы можете выбрать
И не забудьте сделать несколько фотографий, и если я просто лейкопластырь
Будет ли это считаться дурным вкусом
Если мы решим отпустить корабль?
Это может быть пункт назначения, которому суждено потерпеть неудачу
И если бы я был плохим выбором
Когда я шумел, ты слышал меня в своем голосе?
Должны ли мы беспокоиться о будущем
Или вы думаете, что мы можем превратить это во взаимную любовь?
И если бы мы знали друг друга
Может быть, мы любили бы друг друга
Или, может быть, мы должны хотеть убежать далеко
Чтобы найти место, которое другой никогда не мог бы обнаружить
И если бы мы знали друг друга
Может быть, мы любили бы друг друга
Или, может быть, мы должны хотеть убежать далеко
Чтобы найти место, которое другой никогда не мог бы обнаружить
Если бы мы были просто знакомыми
Будет ли у нас еще этот удивительный секс?
Должны ли мы попытаться проснуться и приготовить блины?
Можем ли мы найти способ объединить наши кампании?
Если бы это была просто дружба
Чем это отличается?
Должны ли вы спровоцировать мое решение
Если это не может дополнить опыт, который вы преследуете?
Я должен знать, если это просто фаза
Вы бы убрали лабиринт?
Мне должны платить за то, чтобы я чувствовал себя таким сумасшедшим
Мы оба могли бы выдвинуть аргумент, что мы оба заслуживаем небольшого изменения
И если вам все равно
Не могли бы вы отойти в сторону и позволить мне принять эту осень?
Если вы все еще чувствуете, что у вас есть дело, чтобы доказать
Ты мог бы сказать всем, что я тебя боюсь (Ха)
И если бы мы знали друг друга
Может быть, мы любили бы друг друга
Или, может быть, мы должны хотеть убежать далеко
Чтобы найти место, которое другой никогда не мог бы обнаружить
И если бы мы знали друг друга
Может быть, мы любили бы друг друга
Или, может быть, мы должны хотеть убежать далеко
Чтобы найти место, которое другой никогда не мог бы обнаружить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Won't Look Back ft. Kim Manning 2016
Postal Lady 2019
GodLovesUgly 2007
Arthur's Song 2014
Yesterday 2008
The Best Day 2010
The Loser Wins 2010
God's Bathroom Floor 2021
Sunshine 2018
Trying To Find A Balance 2013
Southsiders 2014
Became 2011
The Waitress 2008
Bde Maka Ska 2019
Golden Oldies ft. ATMOSPHERE, Eamon 2020
Everything 2016
Smart Went Crazy 2007
Kanye West 2014
You 2008
Hell 2014

Тексты песен исполнителя: ATMOSPHERE

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Perfect Execution 2015
Talk About It ft. Hot Shade 2017
Around The World 2021
Mountain Woman 1971