| Transmitting live from the cusp of extinction
| Прямая трансляция с порога исчезновения
|
| Look you in the eyes like, «Fuck was you thinking?»
| Посмотрите себе в глаза, как: «Черт возьми, ты думал?»
|
| I’m kinda feeling like there’s nothing left to defend
| Я чувствую, что мне больше нечего защищать
|
| But if we keep it Franklin, that’s just another weekend
| Но если мы сохраним это, Франклин, это просто еще один уик-энд
|
| I guess karma really gives you what you paid for
| Я думаю, карма действительно дает вам то, за что вы заплатили
|
| 'Cause AmeriKKKa got blood in her carburetor
| Потому что у AmeriKKKa кровь в карбюраторе
|
| I’m in the mountains hiding out from the park rangers
| Я в горах, прячусь от смотрителей парка
|
| Something 'bout putting a slug in your heart chamber
| Что-то насчет того, чтобы положить пулю в камеру сердца
|
| If I ain’t the one that wrote it, then I quoted it
| Если это не я написал, то я процитировал
|
| Ipso facto, I overlooked your ownership
| Ipso facto я упустил из виду ваше право собственности
|
| Kicked that back door to open it, broke it in
| Пнул эту заднюю дверь, чтобы открыть ее, взломал ее
|
| Hit those bad notes and drove it like I chauffeured it
| Ударь эти плохие заметки и поведи его, как будто я был шофером
|
| S’posed to get me on a guest list, but I’m skeptical
| Хотел внести меня в список гостей, но я настроен скептически
|
| In my profession don’t nobody act professional
| В моей профессии никто не ведет себя профессионально
|
| Decided I’d arrive a little bit ahead of schedule
| Решил приехать немного раньше расписания
|
| And started up a heavy metal band with the devil, it goes
| И запустил хэви-метал группу с дьяволом, это идет
|
| I been working my whole life to touch the ceiling
| Я работал всю свою жизнь, чтобы коснуться потолка
|
| Don’t even know if I’d recognize the feeling
| Даже не знаю, узнаю ли я это чувство
|
| But I been working my whole life
| Но я работаю всю свою жизнь
|
| I been working my whole life to touch the ceiling
| Я работал всю свою жизнь, чтобы коснуться потолка
|
| Don’t even know if I’d recognize the feeling
| Даже не знаю, узнаю ли я это чувство
|
| But I been working my whole life
| Но я работаю всю свою жизнь
|
| And it’s a viking ship, there’s no breakfast
| И это корабль викингов, завтрака нет
|
| And it’s the life we live, it’s so precious, yeah
| И это жизнь, которой мы живем, она такая драгоценная, да
|
| And don’t pretend that you was over our heads if
| И не притворяйся, что ты был над нашими головами, если
|
| You know you never meant for us to catch those references
| Вы знаете, что никогда не хотели, чтобы мы ловили эти ссылки
|
| (Right?) And just so I can understand
| (Правильно?) И просто чтобы я мог понять
|
| Nobody in command’ll willingly give up their upper hand
| Никто в команде добровольно не откажется от своего превосходства
|
| Unless suddenly their gun is jammed
| Если вдруг их пистолет не заклинит
|
| And you pry it from their motherfucking hands (Right?)
| И ты вырываешь это из их гребаных рук (верно?)
|
| And I been working my whole life afraid of the clock
| И я всю жизнь работаю, боясь часов
|
| And I know that ain’t right 'cause I can’t make it stop
| И я знаю, что это неправильно, потому что я не могу это остановить
|
| Gotta show up and finish the shift
| Должен появиться и закончить смену
|
| The baby told me being present is a gift
| Ребенок сказал мне, что присутствие - это подарок
|
| And maybe that’s why you refuse to fall asleep
| И, может быть, поэтому ты отказываешься засыпать
|
| Probably keep it moving 'til the heart stops respondin' to the beat
| Наверное, продолжайте двигаться, пока сердце не перестанет реагировать на удары
|
| But my brain’s still self-conscious
| Но мой мозг все еще застенчив
|
| Like I coulda cut my losses if I would’ve acknowledged I was exhausted
| Как будто я мог бы сократить свои потери, если бы признал, что устал
|
| 'Cause I been working my whole life to touch the ceiling
| Потому что я всю жизнь работал, чтобы коснуться потолка
|
| Don’t even know if I’d recognize the feeling
| Даже не знаю, узнаю ли я это чувство
|
| But I been working my whole life
| Но я работаю всю свою жизнь
|
| I been working my whole life to touch the ceiling
| Я работал всю свою жизнь, чтобы коснуться потолка
|
| Don’t even know if I’d recognize the feeling
| Даже не знаю, узнаю ли я это чувство
|
| But I been working my whole life
| Но я работаю всю свою жизнь
|
| And I dunno if this is how it’s supposed to feel
| И я не знаю, так ли это должно быть
|
| How will I know if this is how it’s supposed to feel?
| Как я узнаю, так ли это должно быть?
|
| And I dunno if this is how it’s supposed to feel
| И я не знаю, так ли это должно быть
|
| How will I know if this is how it’s supposed to feel?
| Как я узнаю, так ли это должно быть?
|
| Ey, du?
| Эй, ду?
|
| Hvordan kommer du deg ut av buret ditt da?
| Hvordan kommer du deg ut av buret ditt da?
|
| Prøver du å rømme, eller?
| Prøver du å rømme, eller?
|
| Ja, hvor er det du skal dra hen da?
| Ja, hvor er det du skal dra hen da?
|
| Du kommer deg ikke noe lengre
| Du kommer deg ikke noe lengre
|
| Det rommet her e’kke noe bedre enn et bur, det er bare større
| Det rommet her e'kke noe bedre enn et bur, det er bare større
|
| Og ja, jeg vet at du ikke har sett himmelen før
| Og ja, jeg vet at du ikke har sett himmelen før
|
| Men det der…
| Мужчины де дер…
|
| Det er bare et tak
| Det er bare et tak
|
| Om du flyr for høyt, så kommer du bare til å skade deg sjøl | Om du flyr for høyt, så kommer du bare til å skade deg sjøl |