| I’m sparked, waiting for the dark to hit
| Я загорелся, ожидая наступления темноты
|
| Cause when the moon gets above my apartment
| Потому что, когда луна поднимается над моей квартирой
|
| I catch fits for starting shit
| Я ловлю приступы дерьма
|
| I’m smart with it, I give it that special touch when I push it Cause I’m also a label rep, and I can’t allow no bullshit
| Я умею это делать, я придаю этому особое значение, когда толкаю его, потому что я также представитель лейбла, и я не могу допустить никакой ерунды.
|
| So shush kid, shush baby! | Так что тише, детка, тише, детка! |
| Shut your eyes
| Закрой свои глаза
|
| Lay your head back, shed the fear and let the tears crystallize
| Откиньте голову назад, избавьтесь от страха и позвольте слезам кристаллизоваться
|
| I wish the flies to land upon your forehead
| Я хочу, чтобы мухи сели тебе на лоб
|
| When I extract the essence from your head
| Когда я извлекаю сущность из твоей головы
|
| and leave your body resting Moorehead
| и оставьте свое тело в покое, Мурхед
|
| I left more dead reputations than HIV kills
| Я оставил больше мертвых репутаций, чем ВИЧ убивает
|
| But for every killing there’s a reason and it’s not just MC’s, man!
| Но для каждого убийства есть причина, и не только МС, чувак!
|
| I’m watching C-SPAN, waiting for the first state rep
| Я смотрю C-SPAN, жду первого представителя штата
|
| To take the first step, to have to kill off to make this world perfect
| Сделать первый шаг, убить, чтобы сделать этот мир совершенным
|
| Well lets get shit right, right here! | Ну давайте дерьмо прямо здесь! |
| Right now! | Сейчас! |
| Right away!
| Немедленно!
|
| Atmosphere motherfucker! | Атмосферный пиздец! |
| If I need to I could fly away
| Если мне нужно, я могу улететь
|
| I’ll grind you and your weak crew into beef stew
| Я измельчу тебя и твою слабую команду в тушеную говядину
|
| Serve you with seafood
| Подавать вам с морепродуктами
|
| You can’t glide by vision cuz you’re see-through
| Вы не можете скользить зрением, потому что вы видите насквозь
|
| You need to recognize the size of the atlas
| Вам нужно распознать размер атласа
|
| You ain’t as tall as half this — match this — past what you practice
| Вы не так высоки, как половина этого — сопоставьте это — выше того, что вы практикуете
|
| Obviously you can’t fuck with my tactics, you bastard
| Очевидно, ты не можешь трахаться с моей тактикой, ублюдок
|
| Thats why you breath fast bitch — no need to ask
| Вот почему ты быстро дышишь, сука — не нужно спрашивать
|
| We dug the fingernails underneath the skin of your scalp, then peeled it Sent your underdeveloped pre-school style on a field trip
| Мы вонзили ногти под кожу головы, а затем очистили ее. Отправили ваш недоразвитый дошкольный стиль на экскурсию.
|
| Now bite your tongue, this is how the mic gets stung
| Теперь прикуси свой язык, вот как жалит микрофон
|
| A whole tree to pick some fruit from, man!
| Целое дерево, чтобы сорвать плоды, чувак!
|
| You had to choose the ripest one
| Вы должны были выбрать самый спелый
|
| That said it all, it comes from inside, and how you ride
| Этим все сказано, это идет изнутри, и как ты ездишь
|
| the sound wire when it’s live and the vibes feelin right
| звуковой провод, когда он живой, и вибрации чувствуются правильно
|
| Catchin’the motion given by rhythms when you hit 'em on time
| Поймать движение, заданное ритмами, когда вы нажмете их вовремя
|
| with lines, makin’sure your rhyme soundin’tight
| со строками, убедитесь, что ваша рифма звучит плотно
|
| Your voice should travel without the babble of the average emcee
| Ваш голос должен путешествовать без лепета среднего ведущего
|
| so listen please use discretion when you breath
| так что слушай, пожалуйста, будь осторожен, когда дышишь
|
| sound is vibration, I choose to use it with a vision
| звук - это вибрация, я выбираю использовать его со зрением
|
| and then comes the style and precision…
| а потом стиль и точность…
|
| No more longer will we hold your hands
| Мы больше не будем держать тебя за руки
|
| Why? | Почему? |
| Cause you’re too damn old
| Потому что ты слишком чертовски стар
|
| Oh yea, the network called
| О да, сеть звонила
|
| They told me to tell ya you’ve been cancelled
| Они сказали мне сказать тебе, что тебя отменили
|
| They also said big up for all the support
| Они также выразили благодарность за всю поддержку.
|
| Thanks to your devotion, they now control the world
| Благодаря вашей преданности они теперь контролируют мир
|
| So let your hair down and eat the poison with a tall glass of Tang
| Так что распусти волосы и съешь яд с высоким стаканом Тан
|
| I’m rising past the bang, with smile I’m flashin my fangs
| Я поднимаюсь мимо челки, с улыбкой сверкаю клыками
|
| I tumble over some, cuz some I don’t over stand
| Я спотыкаюсь о некоторых, потому что некоторые я не стою
|
| I got the crowd respond, from now on, I know the plan
| Я получил ответ толпы, теперь я знаю план
|
| It’s the noise it makes, that generates the passion I have
| Это шум, который он производит, который порождает страсть, которую я испытываю
|
| It’s the void it breaks, that stimulates when mics get grabbed
| Это пустота, которую она ломает, которая стимулирует, когда хватают микрофоны
|
| It takes shape — escapes from these vocal chords I have
| Он обретает форму — вырывается из этих голосовых связок, которые у меня есть.
|
| Atmosphere: music makers from the Rhymesayers lab
| Атмосфера: создатели музыки из лаборатории Rhymesayers
|
| Come now, (?) test the giants, when we apply this
| Ну же, (?) Испытайте великанов, когда мы применим это
|
| Vice grips to your eyelids to make you read the fine print
| Тиски захватывают ваши веки, чтобы вы могли читать мелкий шрифт
|
| The tyrants that gave you crisis, left you silenced
| Тираны, которые вызвали у вас кризис, заставили вас замолчать
|
| Don’t breath a sigh of relief 'till you hear the rescue sirens
| Не вздыхай с облегчением, пока не услышишь спасательные сирены
|
| Supreme, be this team, we got this shit on lock
| Верховный, будь этой командой, у нас это дерьмо на замке
|
| Obviously we hit the gear under upscale rocks
| Очевидно, мы нажимаем на передачу под высококлассными камнями.
|
| So you could knock all you want to but you ain’t gettin’in
| Таким образом, вы можете стучать все, что хотите, но вы не получаете
|
| You could try to crash the door but you ain’t gettin’in
| Вы можете попытаться разбить дверь, но вы не получите
|
| Nigga, what! | Ниггер, что! |
| My definition is raw, I got you all
| Мое определение сырое, я понял вас всех
|
| wishin’I’d fall, so things could get better for y’all
| Хотел бы я упасть, чтобы все могло стать лучше для вас всех
|
| but I’m tall, and got game, remain the same for the duration
| но я высокий, и у меня есть игра, оставайся такой же на протяжении всего времени
|
| Area code 6−1-2, my present location…
| Код города 6−1-2, мое текущее местоположение…
|
| Atmosphere… embellished with talent and the wisdom not abuse it Blessed with insight, friends and influences
| Атмосфера... украшенная талантом и мудростью, не злоупотребляйте ею Благословлена проницательностью, друзьями и влиянием
|
| Thats what keeps us dope, what makes us dope is the surroundings
| Это то, что держит нас в дури, что делает нас в дури, так это окружение
|
| Inspiration stems from love and stress compounding
| Вдохновение проистекает из любви и стресса
|
| Stamina: that is achieved over the course of time
| Выносливость: достигается с течением времени
|
| in fact, time taught me how to breath, battle, not to court my mind
| на самом деле время научило меня дышать, сражаться, а не ухаживать за своим разумом
|
| defined as lyricist — the Atmosphericist
| определяется как лирик — Атмосферист
|
| makin sure you fear this hit every time you hear this shit
| Убедитесь, что вы боитесь этого хита каждый раз, когда слышите это дерьмо
|
| Sound is vibration
| Звук – это вибрация
|
| This sound is taken
| Этот звук взят
|
| Sound is vibration
| Звук – это вибрация
|
| And the ground is shaken
| И земля сотрясается
|
| Vibration is sound
| Вибрация – это звук
|
| Yo, we found your replacement
| Эй, мы нашли тебе замену
|
| Vibration is sound
| Вибрация – это звук
|
| Now who makes the sound?
| Теперь, кто делает звук?
|
| : Now who makes the music/sound? | : Теперь кто делает музыку/звук? |
| (*fades out*) | (*исчезает*) |