| From the fifth floor, I schedule my meeting with the moon
| С пятого этажа я назначаю встречу с луной
|
| Stress, let it go, so it don’t completely consume.
| Стресс, отпусти его, чтобы он не поглотил полностью.
|
| When the vegetables fight back, and the grass starts to sting
| Когда овощи сопротивляются, и трава начинает жалить
|
| I yell up to Heaven to get me the hell out of this dream
| Я кричу на Небеса, чтобы они вытащили меня из этого сна
|
| I fell out of my stream of self-consciousness
| Я выпал из потока самосознания
|
| And I’ve got welts on my mind to signify all my accomplishments.
| И у меня есть рубцы на уме, чтобы обозначить все мои достижения.
|
| No matter whose math you use to count to ten,
| Независимо от того, чьей математикой вы пользуетесь, чтобы сосчитать до десяти,
|
| Progress will never rest in the hand that has no head.
| Прогресс никогда не покоится в руке без головы.
|
| Bought my brain a cane and asked it to be my pimp
| Купил моему мозгу трость и попросил ее быть моим сутенером
|
| You know, to make sure I don’t stuck up in my fuck-ups
| Знаешь, чтобы убедиться, что я не застрял в своих ошибках
|
| A little over anxious I was to bust nuts,
| Я немного переволновался, я должен был сломать орехи,
|
| And find the answers making love, out of a canvas full of touch-ups
| И найди ответы, занимаясь любовью, на холсте, полном ретуши.
|
| I dipped my brush into the what, I’ve wept for
| Я окунул свою кисть в то, о чем я плакал
|
| And wonder out loud as I can, how long I’ve slept for
| И думаю вслух, как могу, как долго я спал
|
| I should rob a pet store, let the dogs wild
| Я должен ограбить зоомагазин, отпустить собак
|
| I should close all the schools just to make the kids smile
| Я должен закрыть все школы, чтобы дети улыбались
|
| Seize the limit, let the sky be the moment
| Воспользуйтесь пределом, пусть небо будет моментом
|
| Put the key to the ignition I’ma ride these donuts
| Положи ключ в зажигание, я поеду на этих пончиках.
|
| And when it breaks, lock the door, walk away
| А когда он сломается, запри дверь и уходи
|
| There won’t be nothing else to talk about, nothing left to say
| Больше не о чем будет говорить, нечего сказать
|
| See I’m just waiting for the moment I can break away
| Смотрите, я просто жду момента, когда смогу оторваться
|
| The only reason that I stay so I can save the day
| Единственная причина, по которой я остаюсь, чтобы спасти положение
|
| I’m just waiting for the moment I can break away
| Я просто жду момента, когда смогу оторваться
|
| The only reason that I stay so I can save the day
| Единственная причина, по которой я остаюсь, чтобы спасти положение
|
| I’m just waiting for the moment I can break away
| Я просто жду момента, когда смогу оторваться
|
| The only reason that I stay so I can save the day
| Единственная причина, по которой я остаюсь, чтобы спасти положение
|
| I’m just waiting for the moment I can break away
| Я просто жду момента, когда смогу оторваться
|
| The only reason that I stay so I can save the day
| Единственная причина, по которой я остаюсь, чтобы спасти положение
|
| See I’m just waiting for the moment I can break away
| Смотрите, я просто жду момента, когда смогу оторваться
|
| The only reason that I stay so I can save the day
| Единственная причина, по которой я остаюсь, чтобы спасти положение
|
| I’m just waiting for the moment I can break away…
| Я просто жду момента, когда смогу оторваться…
|
| Let’s stand on the corner, throw rocks at people
| Давай встанем на угол, бросим в людей камни
|
| So there’s no surprises, written off as evil
| Так что никаких сюрпризов, списанных на зло
|
| I sleep next to women that I don’t deserve
| Я сплю рядом с женщинами, которых не заслуживаю
|
| They like to hurt my pride, while I work their nerves
| Им нравится задевать мою гордость, пока я нервничаю
|
| Once upon a time it was worth it when the urges get fed
| Когда-то это того стоило, когда побуждения насытились
|
| And the purpose finds a path to the surface
| И цель находит путь на поверхность
|
| Is respect considered a breakfast food?
| Считается ли уважение завтраком?
|
| I’m guilty of the type of attitude that wrecks your mood
| Я виноват в том, что такое отношение портит тебе настроение.
|
| The truth can be pain, and I hate to do it
| Правда может быть болью, и я ненавижу это делать
|
| Either face the music, or get away from me stupid
| Либо столкнись с музыкой, либо уйди от меня, глупец.
|
| Super glue it down, now it better not move
| Супер приклейте его, теперь лучше не двигаться
|
| See I’m not the best, but I’m in the top two
| Видите, я не лучший, но я в двух лучших
|
| And I’m not that friendly when this cup is empty
| И я не такой дружелюбный, когда эта чашка пуста
|
| It’s a side effect from trying to find the fucks that sent me
| Это побочный эффект от попыток найти ублюдков, которые послали меня
|
| See I didn’t just happen, I was made this way
| Видишь ли, я не просто так появился, я был создан таким
|
| By the same egomaniac that paved this way
| Тем же эгоистом, который проложил этот путь
|
| See I’m just waiting for the moment I can break away
| Смотрите, я просто жду момента, когда смогу оторваться
|
| The only reason that I stay so I can save the day
| Единственная причина, по которой я остаюсь, чтобы спасти положение
|
| I’m just waiting for the moment I can break away
| Я просто жду момента, когда смогу оторваться
|
| The only reason that I stay so I can save the day
| Единственная причина, по которой я остаюсь, чтобы спасти положение
|
| See I gave up lying, but I still tip-toe
| Видишь ли, я перестал лгать, но все еще хожу на цыпочках
|
| I’m as stubborn as they come, and I’m known to hit low
| Я такой же упрямый, как и они, и я, как известно, ударяю низко
|
| If I had a chisel
| Если бы у меня было долото
|
| I would carve out a hole for me to hide in every time the mighty wind blows
| Я бы вырезал дыру, чтобы прятаться каждый раз, когда дует сильный ветер
|
| Since no one knows, where the hell we gonna go
| Поскольку никто не знает, куда, черт возьми, мы пойдем
|
| I’m a stand right here until the end of the show
| Я стою здесь до конца шоу
|
| I’m a clap my hands, so don’t pass the chance
| Я хлопаю в ладоши, так что не упускайте шанс
|
| To unsnap my pants, get on my lap and dance
| Чтобы расстегнуть штаны, сесть мне на колени и танцевать
|
| No longer am I mad about the things I don’t have
| Я больше не злюсь на то, чего у меня нет
|
| All I’m living for is love and laughs
| Все, ради чего я живу, это любовь и смех
|
| The last star fighter’s weapons were rendered useless
| Оружие последнего звездного истребителя стало бесполезным
|
| So we pulled the scissors and cut the cord to end this music. | Поэтому мы потянули за ножницы и перерезали шнур, чтобы закончить эту музыку. |