| Fall from the sky just to learn how to fly
| Упасть с неба, чтобы научиться летать
|
| Don’t even gotta put me in the dirt when I die
| Даже не нужно бросать меня в грязь, когда я умру
|
| I’m not perfect, I try
| Я не идеален, я стараюсь
|
| I’m tryna free my hands, grab the day by the throat
| Я пытаюсь освободить руки, схватить день за горло
|
| Gotta get a grip but I’m at the end of my rope
| Должен взять себя в руки, но я в конце своей веревки
|
| I’m not perfect, I know
| Я не идеален, я знаю
|
| I know
| Я знаю
|
| And if I had a spare moment
| И если бы у меня была свободная минутка
|
| I’d probably loan it to somebody who needed to hold it
| Я бы, наверное, одолжил его кому-нибудь, кому нужно было его подержать
|
| Life’s indecisive, might slice you open
| Жизнь нерешительна, может разрезать тебя
|
| Or show compassion and throw you back into the ocean
| Или проявите сострадание и бросьте вас обратно в океан
|
| I’m tryna keep my faith on the path
| Я пытаюсь сохранить свою веру на пути
|
| But the landscape’s full of danger flags
| Но пейзаж полон флагов опасности
|
| You can change your name and still live in the past
| Вы можете изменить свое имя и по-прежнему жить прошлым
|
| Daddy was the face on a package of Zig-Zags
| Папа был лицом на упаковке Zig-Zag
|
| Fall from the sky just to learn how to fly
| Упасть с неба, чтобы научиться летать
|
| Don’t even gotta put me in the dirt when I die
| Даже не нужно бросать меня в грязь, когда я умру
|
| I’m not perfect, I try
| Я не идеален, я стараюсь
|
| I try
| Я пытаюсь
|
| You might fade away, you might burst in flames
| Вы можете исчезнуть, вы можете вспыхнуть
|
| Ain’t no reason you should even try to search my name
| Это не причина, по которой вы должны даже попытаться найти мое имя
|
| I’m not perfect, okay?
| Я не идеален, понятно?
|
| I’m a father and a son of a Southsider
| Я отец и сын южанина
|
| Mouth full of hot dish, pop-lifer
| Полный рот горячего блюда, поп-лайфер
|
| And this little piggy squealed like a cop’s tire
| И этот поросенок завизжал, как ментовская покрышка
|
| When I set the AUX on fire like it’s a box of spiders
| Когда я поджигаю AUX, как будто это коробка с пауками
|
| You the opposite of truth, you over-produced
| Вы противоположны истине, вы перепроизводили
|
| You gotta grow more toes, you wanna fill these shoes
| Тебе нужно отрастить больше пальцев на ногах, ты хочешь заполнить эти туфли
|
| You gotta make love like there’s nothin' to lose
| Ты должен заниматься любовью, как будто тебе нечего терять
|
| You wanna wake up the world but there’s a button for snooze
| Вы хотите разбудить мир, но есть кнопка для повтора
|
| Fall from the sky just to learn how to fly
| Упасть с неба, чтобы научиться летать
|
| Don’t even gotta put me in the dirt when I die
| Даже не нужно бросать меня в грязь, когда я умру
|
| I’m not perfect, I try
| Я не идеален, я стараюсь
|
| I try, I try
| Я пытаюсь, я пытаюсь
|
| We gotta work it out 'cause I ain’t turning around
| Мы должны решить это, потому что я не поворачиваюсь
|
| The same person that I was when the curtains were down
| Тот же человек, которым я был, когда шторы были опущены
|
| I’m not perfect, what now?
| Я не идеален, что теперь?
|
| Huh, what now?
| Что теперь?
|
| Some say that I pass, none say that I’m passive
| Некоторые говорят, что я прошел, никто не говорит, что я пассивен
|
| White trash with a fraction of Blackness
| Белый мусор с долей черноты
|
| My mathematics got Native blood too
| В моей математике тоже текла родная кровь
|
| But no matter where I stand, either way it’s fuck you
| Но неважно, где я стою, в любом случае это тебя ебет
|
| I’ve never been a victim of police harassment
| Я никогда не был жертвой преследования со стороны полиции
|
| And I knew what they seen when I turned job absent
| И я знал, что они видели, когда я отказался от работы
|
| Irish name, Scandinavian frame
| Ирландское имя, скандинавская рамка
|
| I’m a Rubik’s cube, I’m the American dream
| Я кубик Рубика, я американская мечта
|
| Check it out
| Проверьте это
|
| I’m a feminist, I’m also a misogynist
| Я феминистка, я также женоненавистница
|
| Spit like an arsonist, dick like an obelisk
| Плюй как поджигатель, хуй как обелиск
|
| And I promise if you ever hear me contradict myself
| И я обещаю, если вы когда-нибудь услышите, как я противоречу себе
|
| It’s not a sign of the apocalypse
| Это не признак апокалипсиса
|
| I’ve been an asshole before it was fashionable
| Я был мудаком до того, как это стало модным
|
| And when it’s out of style, I’ll be the last to know
| И когда это выйдет из моды, я узнаю об этом последним
|
| And if Illuminati listenin', I don’t wanna plateau
| И если Иллюминаты слушают, я не хочу плато
|
| Who I have to blow to play the halftime show, huh?
| Кого я должен отсосать, чтобы сыграть шоу в перерыве между таймами, а?
|
| Fall from the sky just to learn how to fly
| Упасть с неба, чтобы научиться летать
|
| Don’t even gotta put me in the dirt when I die
| Даже не нужно бросать меня в грязь, когда я умру
|
| I’m not perfect, I try
| Я не идеален, я стараюсь
|
| Lord knows I try
| Господь знает, что я пытаюсь
|
| On the day of death, may you deserve respect
| В день смерти ты заслуживаешь уважения
|
| Don’t ever forget that it was worth your breath
| Никогда не забывайте, что это стоило вашего дыхания
|
| I’m not perfect, not yet
| Я не совершенен, еще нет
|
| Not yet
| Еще нет
|
| Not yet
| Еще нет
|
| I’m not perfect but I’m this, that and this | Я не идеален, но я то, то и это |