| This is an ode to the modern man
| Это ода современному человеку
|
| It’s the ode to the modern man
| Это ода современному человеку
|
| This is the ode to the modern man
| Это ода современному человеку
|
| Word up, this is the modern man
| Слово вверх, это современный человек
|
| This is that ode to the modern man
| Это та ода современному человеку
|
| This goes out to that modern man
| Это выходит к этому современному человеку
|
| This is the ode to the modern man
| Это ода современному человеку
|
| It’s to the modern man, lightning blend
| Это для современного человека, молниеносная смесь
|
| Word to B E, I’m a tad bit too easy on self
| Слово для Б.Е., я слишком легкомыслен к себе
|
| And maybe I should keep a closer tab on my health
| И, может быть, мне следует внимательнее следить за своим здоровьем
|
| I suppose that it’s simpler said than completed
| Я полагаю, что это проще сказать, чем сделать
|
| I thought me to attack but in fact again retreated
| Думал в атаку а на деле опять отступил
|
| Completed this word search, crumbled it up and ate it
| Завершил этот поиск по слову, раскрошил его и съел
|
| My hunger for my blue-collar heaven keeps me sedated
| Моя жажда по моему синему воротничку держит меня успокоительным
|
| Escaped it, last night in a dream
| Сбежал, прошлой ночью во сне
|
| And now I sleep, with a flashlight and it seems to keep
| А теперь сплю, с фонариком и вроде держусь
|
| The nightmare demons and semen-laced portions parallel and apart
| Демоны кошмаров и пронизанные спермой части параллельны и разделены
|
| Like Stephen’s Avenue in Portland
| Как Стивенс-авеню в Портленде
|
| A much-traveled one-way, or a slow residential
| Много путешествующий в один конец или медленный жилой
|
| And if the camels don’t stump me I’ma grow with my pencil
| И если верблюды меня не остановят, я буду расти вместе с карандашом
|
| Once I climb the skulls of this MC graveyard
| Однажды я взберусь на черепа этого кладбища MC
|
| I’ll see the sun again, I’ll jump and run again
| Я снова увижу солнце, я снова буду прыгать и бегать
|
| So come on over, visit, cause I got a lot to say
| Так что приходите, посетите, потому что мне есть что сказать
|
| And tell Stress I ain’t mad, cause I got my way
| И скажи Стрессу, что я не злюсь, потому что я добился своего
|
| But my man Spawn’s here now, so I’ma make it brief
| Но мой человек Спаун сейчас здесь, так что я буду краток
|
| Finish up my coffee, gather up my shit and leave
| Допью свой кофе, соберу свое дерьмо и уйду
|
| I got an army of peers, we fight single-handed
| У меня есть армия равных, мы сражаемся в одиночку
|
| And I won’t damage your brain until I understand it
| И я не повредю твой мозг, пока не пойму это.
|
| You have only one chance to advance to the next stage I’m at
| У вас есть только один шанс перейти к следующему этапу, на котором я сейчас
|
| Do you really think you actually will pass through?
| Ты действительно думаешь, что действительно пройдешь?
|
| I have to ask you, did you see what happened to the last dude
| Я должен спросить вас, вы видели, что случилось с последним чуваком
|
| Tried to compare styles, word he got his ass chewed
| Пытался сравнить стили, говорят, что ему надрали задницу
|
| Now with this in mind, do you still wanna bring your shit and find out the hard
| Имея это в виду, ты все еще хочешь принести свое дерьмо и узнать
|
| way
| способ
|
| Spawn’s not the one to play with, trade blades with
| Спаун не тот, с кем можно играть, обмениваться клинками
|
| You might as well slit your own wrist with the razor
| С тем же успехом вы могли бы перерезать себе запястье бритвой.
|
| It’s best cause I’m crazier
| Это лучше, потому что я сумасшедший
|
| Blazing you, for my own amusement
| Пылаю тебя, для собственного развлечения
|
| In tune with your body, when I split your whole fixture
| В гармонии с вашим телом, когда я разделяю всю вашу арматуру
|
| This is what happens when you’re on my shit list-er
| Вот что происходит, когда ты в моем списке дерьма
|
| Brains to give a blister, so next time you call me sir or mister
| Мозги, чтобы дать волдырь, так что в следующий раз вы позвоните мне сэр или мистер
|
| It’s the word-twister tongue used to make the verbs hit ya
| Это язык скороговорки, используемый, чтобы заставить глаголы ударить тебя.
|
| Now do you get the fucking picture?
| Теперь ты понял чертову картину?
|
| Well if you gotta save you you better call up
| Ну, если тебе нужно спасти тебя, тебе лучше позвонить
|
| Cause my behavior blows kids away like a tall wind
| Потому что мое поведение уносит детей, как сильный ветер
|
| I take you all in between my jaws for consumption
| Я беру вас всех между своими челюстями на потребление
|
| MCs and coffee at my luncheon
| Ведущие и кофе на моем обеде
|
| One or two lumps, and some cream, call the team for the gathering
| Один-два комочка и немного сливок, зовите команду на сбор
|
| Bring mics and turntables, let’s do our thing
| Принесите микрофоны и проигрыватели, давайте делать свое дело
|
| Ha, cause it’s an ode to that modern man
| Ха, потому что это ода этому современному человеку
|
| This is that ode to the modern man
| Это та ода современному человеку
|
| Yeah, this goes out to that modern man
| Да, это касается этого современного человека
|
| From Minneapolis, St. Paul to that modern man
| От Миннеаполиса, Сент-Пола до этого современного человека
|
| And it’s like a dedication to that modern man
| И это как посвящение тому современному человеку
|
| This one here, this is for that modern man
| Этот здесь, это для того современного человека
|
| From Atmosphere goin' out to that modern man
| Из атмосферы выходит к этому современному человеку
|
| It’s to that modern man, lightning blend
| Это для современного человека молниеносная смесь
|
| What, now for the umpteenth-time we kick rhymes about something
| Что, уже в сотый раз мы пинаем рифмы о чем-то
|
| Can’t front, I’m frustrated with heads that don’t listen
| Не могу, я разочарован головами, которые не слушают
|
| My position’s off-balance
| Моя позиция разбалансирована
|
| It’s a constant challenge between the talents and the underlying mission
| Это постоянный вызов между талантами и основной миссией.
|
| I can fill your head some more with metaphors, some cute catch-phrases
| Я могу еще немного набить тебе голову метафорами, милыми крылатыми фразами
|
| Filtered through accessible things
| Отфильтровано через доступные вещи
|
| But if I don’t stay sincere to love and hate
| Но если я не останусь искренне любить и ненавидеть
|
| How do I differentiate between chasing cream and chasing dreams
| Как отличить погоню за сливками от погони за мечтой
|
| Oh yeah, fuck an MC in my city that wants to diss me
| О да, к черту MC в моем городе, который хочет меня диссить
|
| If I was to bounce to Atlanta with Shocker y’all would miss me
| Если бы мне пришлось прыгать в Атланту с Шокером, вы бы все скучали по мне.
|
| So kiss me, smack dab on the asshole while you battle
| Так что поцелуй меня, шлепни по жопе, пока сражаешься
|
| I’m with your wife sharing a Newcastle
| Я с твоей женой делю Ньюкасл
|
| Big up to Gene Pool, cause he’s the modern man
| Большой до генофонда, потому что он современный человек
|
| Word up, that kid Abuse, that kid’s a modern man
| Слово, этот ребенок Злоупотребление, этот ребенок современный человек
|
| To Self-One, yo, that kid’s a modern man
| Самостоятельному, йоу, этот ребенок современный человек
|
| Full Circle, you know them kids is modern men
| Полный круг, вы знаете, что дети - современные мужчины
|
| The Native Ones, word up to that modern man
| Коренные жители, слово этому современному человеку
|
| Beyond Extreme, this goes to the modern man
| Помимо экстрима, это относится к современному человеку
|
| Dynospectrum out to that modern man
| Dynospectrum для современного человека
|
| From Atmosphere goin' out to that modern man
| Из атмосферы выходит к этому современному человеку
|
| Word up, this is the ode to the modern man
| Слово вверх, это ода современному человеку
|
| It goes, like, one time for that modern man
| Это происходит, например, один раз для этого современного человека
|
| This goes out here now to that modern man
| Это выходит здесь сейчас к этому современному человеку
|
| It’s to that modern man, it’s to that modern man, kid
| Это для того современного человека, это для того современного человека, малыш
|
| Yo, this is the ode to the modern man
| Эй, это ода современному человеку
|
| It goes word-up, yeah to that modern man
| Это говорит о том, что современный человек
|
| It’s for that modern man, it’s for that modern man
| Это для этого современного человека, это для этого современного человека
|
| It’s for that modern man, lightning blend | Это для этого современного человека, молниеносная смесь |