Перевод текста песни Dearly Beloved - ATMOSPHERE, Musab, Muja Messiah

Dearly Beloved - ATMOSPHERE, Musab, Muja Messiah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dearly Beloved , исполнителя -ATMOSPHERE
Песня из альбома Whenever
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.12.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиRhymesayers Entertainment
Dearly Beloved (оригинал)Горячо Любимый (перевод)
Now what’s a player to do?Что теперь делать игроку?
People label me rude Люди считают меня грубым
I just wanna be inside you like your favorite food Я просто хочу быть внутри тебя, как твоя любимая еда
Dearly beloved, let’s go crazy Дорогой любимый, давай сойдем с ума
Purple rain on your parade and let me kiss your paisley park Фиолетовый дождь на вашем параде и позвольте мне поцеловать ваш парк пейсли
You gimme a condition of the heart Вы даете мне состояние сердца
Let’s pretend we’re married just to rip it all apart Давай притворимся, что мы женаты, просто чтобы все разорвать
It’s a love bazaar, like, do me baby Это базар любви, типа, сделай меня, детка
Like you never done before, who’s that lady Как никогда раньше, кто эта леди
Cab driver?Таксист?
My Uber says «Arriving Soon» Мой Uber говорит: «Скоро прибудет»
I’m at the cherry in a spoon under the cherry moon Я у вишни в ложке под вишневой луной
From Alphabet Street down to Electric Avenue От Алфавитной улицы до Электрического проспекта
I’m lookin' for the girl with the Drag-On tattoo Я ищу девушку с татуировкой Drag-On
And it’s a sign of the times, but sometimes И это признак времени, но иногда
It snows in April, let’s play in the sunshine В апреле идет снег, поиграем на солнышке
Now take a sip and pass until the cup’s dry Теперь сделайте глоток и пропустите, пока чашка не высохнет
Mini apple pie, you can hear the doves cry Мини-яблочный пирог, слышно, как плачут голуби.
Huh, nah, gimme a proper hug Да, нет, дай мне правильно обнять
Let’s dance and celebrate modern love Давайте танцевать и праздновать современную любовь
We could shout and let it all out Мы могли бы закричать и выпустить все наружу
But what happened in the past is not what this is about Но то, что произошло в прошлом, не о том, о чем идет речь.
You’ve came a long way and it’s good to see Вы прошли долгий путь, и приятно видеть
But here’s an S.O.S., just be good to me Но вот S.O.S., просто будь добр ко мне.
And I’ll be good to you, we can look to do И я буду добр к тебе, мы можем посмотреть, что делать
Some things like get together and cook some food Некоторые вещи, такие как собраться вместе и приготовить еду
To clarify, I’m not shy or an introvert Чтобы уточнить, я не застенчивый и не интроверт
That’s a typical stereotype of men at work Это типичный стереотип мужчин на работе.
Different strokes for different folks Разные штрихи для разных людей
Sail in the same water, but sittin' in different boats Плывите в одной воде, но сидите в разных лодках
You’re breakin', baby, you look confused Ты ломаешься, детка, ты выглядишь растерянным
I’m Breakin' 2: Electric Boogaloo Я ломаю голову 2: Электрический бугалу
You’re still hangin' out with Cheryl and them? Ты все еще тусуешься с Шерил и остальными?
We’d prolly been hangin', too, if I was your girlfriend Мы бы тоже тусовались, если бы я была твоей девушкой
Baby, I’m a star like a alien on Mars Детка, я звезда, как инопланетянин на Марсе
Thought I made it far 'til you came and raised the bar Думал, я сделал это далеко, пока ты не пришел и не поднял планку
Made me wanna play guitar, but I gotta play it off Заставил меня хотеть играть на гитаре, но я должен играть
'Cause I can’t play a lick, but I play it off slick Потому что я не могу играть лизать, но я играю не ловко
Your body got me in a frenzy, I feel it all in my kidneys Твое тело привело меня в бешенство, я чувствую все это в своих почках
We litty like Mork and Mindy drivin' through Erotic City (Skrrt) Мы немного похожи на Морка и Минди, проезжающих через Эротический город (Скррт)
In the bubble Lex ES, left on 94 West В пузыре Lex ES, слева на 94 West
Time to flex, got me crushin' on you like The Jets Время сгибаться, заставило меня влюбиться в вас, как The Jets
And I don’t care where we go, just take me with you И мне все равно, куда мы идем, просто возьми меня с собой
Reservations at The Lexington, table for two Бронирование в Лексингтоне, столик на двоих
I feel blessed to be in the presence of so much excellence Я счастлив быть в присутствии такого превосходства
All this estrogen got me flexin' again Весь этот эстроген снова заставил меня сгибаться
I wanna be your lover, my future baby mother Я хочу быть твоим любовником, моя будущая мама
Let’s see you play up a number Посмотрим, как ты подыграешь число
Run up a check, ball out and run game on each other Запустите чек, мяч и играйте друг с другом
Your luxurious appearance got me curious, I’m serious Твоя роскошная внешность меня заинтересовала, я серьезно
Every time you call my phone I get delirious Каждый раз, когда ты звонишь мне на телефон, я впадаю в бред
Tu sais à la fin du film, quand il annonce qu’ils vont faire une chanson qu’ils Tu sais à la fin du film, quand il annonce qu'ils vont faire une chanson qu'ils
n’ont encore jamais fait auparavant et il explique que c’est une fille du n’ont encore jamais fait auparavant et il explique que c’est une fille du
groupe qui a écrit la chanson et tu vois tout de suite Wendy, elle est groupe qui a écrit la chanson et tu vois tout de suite Wendy, elle est
vachement émue, elle a le trac, et dès les premières notes de guitare tu vachement émue, elle a le trac, et dès les premières notes de guitare tu
reconnais la chanson, c’est Purple Rain et tu vois cette audience qui découvre reconnais la chanson, c'est Purple Rain et tu vois, эта публика в открытую
cette chanson pour la première fois et en même temps témoigne de l’artiste cette chanson pour la première fois et en même temps témoigne de l'artiste
mythique que Prince devient sur scène dans ce moment-là et t’a l’impression d’y Mythique que Prince devient sur scène dans ce moment-là et t'a l'impression d'y
être, ça donne la chair de pouleêtre, ça donne lachair de poule
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: