Перевод текста песни Makes The Sun Come Out - ATMOSPHERE

Makes The Sun Come Out - ATMOSPHERE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Makes The Sun Come Out , исполнителя -ATMOSPHERE
Песня из альбома: Sad Clown Bad Year
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.07.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhymesayers Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Makes The Sun Come Out (оригинал)Заставляет Солнце Выйти (перевод)
Blaring outta the clock I inherited from pops Реву из часов, которые я унаследовал от попсов
After snooze is hit twice or trice После повторного нажатия дважды или трижды
I climb off of this madras to go find my life Я слезаю с этого мадраса, чтобы найти свою жизнь
Where’s my wifey at?Где моя жена?
Wait, that’s right Подождите, это правильно
She slept at her sister’s, 'cause we had a fight last night Она спала у своей сестры, потому что прошлой ночью мы поссорились.
Looks like one of her cat’s got sick Похоже, одна из ее кошек заболела
That’s either vomit or shit, right next to the fridge Это либо рвота, либо дерьмо, рядом с холодильником
There’s no coffee left, just tea, green Кофе не осталось, только чай, зеленый
Did my best to try to make believe that it was caffeine Сделал все возможное, чтобы попытаться заставить поверить, что это был кофеин
After a minute, I had a cold shower Через минуту я принял холодный душ
And oh, I was pissed off at no hot water И ох, меня разозлило отсутствие горячей воды
Hello landlord as I get dressed Привет, хозяин, пока я одеваюсь
Expressed my stress in the message that I left Выразил свой стресс в сообщении, которое я оставил
So when you get a chance, please call me Так что, когда у вас будет шанс, пожалуйста, позвоните мне.
Gotta go, just found cat shit in the clean laundry Пора идти, только что нашел кошачье дерьмо в чистом белье
And yesterday’s pants is the option И вчерашние штаны - вариант
There’s already money in the front pocket В переднем кармане уже есть деньги
No snow yet, but it’s still freezing Снега еще нет, но все еще морозно
So I throw on a coat with a hoodie underneath it Поэтому я надеваю пальто с капюшоном под ним.
Ignore all the bills on the table Игнорировать все счета на столе
'Cause I don’t love 'em — fuck 'em, who told them I was faithful Потому что я не люблю их – хрен с ними, кто им сказал, что я верен
Shoes, keys, wallet and my temper Обувь, ключи, кошелек и мой характер
Out the front door into a cold November Из парадной двери в холодный ноябрь
Now wait a minute, look who got a parking ticket Подожди минутку, посмотри, кто получил штраф за парковку
I live here, why I need a fucking permit? Я живу здесь, зачем мне гребаное разрешение?
I guess underground rap has its perks Думаю, у андеграундного рэпа есть свои плюсы
'Cause all of the sudden the speakers don’t wanna work Потому что внезапно динамики не хотят работать
Stereo is dead, no lights, no features Стерео не работает, ни света, ни функций
And hold up, the heater ain’t on either И подожди, обогреватель тоже не включен
It must be a fuse, at least it starts Это должен быть предохранитель, по крайней мере, он заводится
I dip to the shop that sells the car parts Я опускаюсь в магазин, который продает автомобильные запчасти
And the cashier is like, man I don’t know shit А кассир такой: чувак, я ни хрена не знаю
But you ain’t gonna treat me like I don’t know shit Но ты не будешь обращаться со мной так, как будто я ни хрена не знаю
Bob, that’s your job Bob, do your job Bob Боб, это твоя работа Боб, делай свою работу Боб
Sell me a fuse and point me to the door knob Продай мне предохранитель и укажи мне на дверную ручку
Installed the fuse and let the heater blow Установил предохранитель и пусть печка перегорает
Music comes on, thermometer is three below Включается музыка, термометр на три ниже
Son’s mom calls, I answer it on speaker phone Звонит мама сына, отвечаю по громкой связи
At same damn time, someone backs into my vehicle В то же время кто-то садится в мою машину
Turn the auto-pilot on man Включи автопилот, чувак
I just wanted to go to the studio to write a song man Я просто хотел пойти в студию, чтобы написать песню, чувак.
Meltdown now, might as well?Расплав сейчас, а может?
blank out? вычеркнуть?
?Shine'll come back??Сияние вернется?
once we pull up to Ant’s house как только мы подъедем к дому Муравья
That’s the place I bury, all of the weight I carry Это место, где я похоронен, весь вес, который я несу
Southside basement, that’s like my sanctuary Подвал на южной стороне, это как мое убежище
I love life — that’s what this one’s about Я люблю жизнь — вот о чем этот
So go ahead and hit record and?Итак, вперед, нажмите запись и?
let?позволять?
the sun come out, nowсолнце вышло, сейчас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: