| She had a bad dream in the backseat
| Ей приснился плохой сон на заднем сиденье
|
| The same one as yesterday
| Тот же, что и вчера
|
| The same one as last week
| Тот же, что и на прошлой неделе
|
| Surrounded by her favorite favorites
| В окружении ее любимых фаворитов
|
| Elmo, Barbie, her purple baby blanket
| Элмо, Барби, ее фиолетовое детское одеяло
|
| And that little matchbox that looks like just like dad’s car
| И этот маленький спичечный коробок, который выглядит так же, как папина машина
|
| It’s fast on the leather, pretends its Nascar
| Это быстро на коже, притворяется, что это Nascar
|
| It jumps over Elmo cause it can fly that far
| Он прыгает через Элмо, потому что может летать так далеко
|
| With Daddy in the front seat frontin like a rap star
| С папой на переднем сиденье, как рэп-звезда
|
| Hey girl oh girl Daddy’s the greatest
| Эй, девочка, девочка, папа самый лучший
|
| He knows the words to everything on the radio playlist
| Он знает слова ко всему в плейлисте радио
|
| He fakes the accent, even makes all the faces
| Он имитирует акцент, даже корчит все лица
|
| And when he raises his voice
| И когда он повышает голос
|
| It makes her feel like he’s famous
| Это заставляет ее чувствовать, что он знаменит
|
| Yea Poppa got his lean on
| Да, Поппа получил свою опору.
|
| A mean one
| подлый
|
| Weavin down Lake street-tryin to get his scene on
| Weavin вниз по Лейк-стрит, пытаясь устроить свою сцену
|
| Stoppin the whip to say somethin out the window
| Остановите кнут, чтобы сказать что-нибудь в окно
|
| Bobbin his head to the beat on the radio
| Боббин головой в такт радио
|
| Good daddy won’t smoke no weed
| Хороший папа не будет курить травку
|
| Until the Bass cradles her back to sleep
| Пока Басс не убаюкает ее, чтобы уснуть
|
| Then he can steak his Mack while she takes a nap
| Затем он может отведать свой мак, пока она вздремнет.
|
| To the sweet pretty sounds of the gansta rap
| Под сладкие красивые звуки ганста-рэпа
|
| The high hat to angels voices
| Высокая шляпа для голосов ангелов
|
| They keep her distracted from the stranger’s voices
| Они отвлекают ее от чужих голосов.
|
| Escape is a paradox, because a childhood is locked in that music box
| Побег — это парадокс, потому что детство заперто в этой музыкальной шкатулке.
|
| Daddies drive around, Mommies work night shift
| Папы ездят, мамы работают в ночную смену
|
| Sweet dreams, sleep little precious
| Сладких снов, спи немного драгоценный
|
| Lay down in that music box
| Ложись в эту музыкальную шкатулку
|
| Escape in the sound of that music box
| Побег в звуке этой музыкальной шкатулки
|
| Daddies drive around, Mommies work night shift
| Папы ездят, мамы работают в ночную смену
|
| Sweet dreams, sleep little precious
| Сладких снов, спи немного драгоценный
|
| Lay down in that music box
| Ложись в эту музыкальную шкатулку
|
| Escape in the sound of that music box
| Побег в звуке этой музыкальной шкатулки
|
| Yea daddy knows people, he’s important
| Да, папа знает людей, он важен
|
| The guy with the suit and tie they see at the court
| Парень в костюме и галстуке, которого они видят в суде
|
| And it seems like he ain’t tryin to talk to police
| И похоже, что он не пытается поговорить с полицией
|
| But at the car wash they treat him like the star that she sees
| Но на автомойке к нему относятся как к звезде, которую она видит
|
| They like poppa’s big wheels
| Им нравятся большие колеса папы
|
| And the lollipop she gets makes her feel like a big deal
| И леденец, который она получает, заставляет ее чувствовать себя большой проблемой
|
| Not allowed to have it yet, gotta sit still
| Пока не разрешено, нужно сидеть на месте
|
| Like the toy that she knows is gonna come with the kids meal
| Как игрушка, которая, как она знает, будет поставляться с едой для детей.
|
| She loves drive through food
| Она любит ездить по еде
|
| Health conscious dad, he buys her the juice
| Папа, заботящийся о своем здоровье, он покупает ей сок
|
| A little sip of soda, builds the pride
| Маленький глоток газировки поднимает гордость
|
| Go ahead baby girl, don’t spill those fries
| Вперед, девочка, не проливай картошку фри
|
| Nuh uh poppa can’t roll a messy office
| Ну, папа не может устроить беспорядок в офисе
|
| Compulsive in the way she lay them napkins all across the seat
| Навязчиво в том, как она раскладывала салфетки по всему сиденью
|
| Never puts her feet up on the upholstery
| Никогда не кладет ноги на обивку
|
| Just kicks em side to side to the beat on the radio
| Просто пинает их из стороны в сторону в такт радио
|
| She sings along like dad does
| Она поет, как папа
|
| She knows all the words, but she leave out the bad ones
| Она знает все слова, но пропускает плохие
|
| Except bitch-she always sings the word bitch
| Кроме суки, она всегда поет слово сука
|
| Cause it makes her daddy laugh, it’s her magic trick
| Потому что это заставляет ее папу смеяться, это ее фокус
|
| And when daddy picks mommy up, they fight
| И когда папа забирает маму, они дерутся
|
| They fight about money, they fight about life
| Они дерутся из-за денег, они дерутся из-за жизни
|
| So she concentrates so so hard on the music
| Поэтому она так сильно концентрируется на музыке
|
| And loses herself inside of the bass and the movement
| И теряется внутри баса и движения
|
| Daddies drive around, Mommies work night shift
| Папы ездят, мамы работают в ночную смену
|
| Sweet dreams, sleep little precious
| Сладких снов, спи немного драгоценный
|
| Lay down in that music box
| Ложись в эту музыкальную шкатулку
|
| Escape in the sound of that music box
| Побег в звуке этой музыкальной шкатулки
|
| Daddies drive around, Mommies work night shift
| Папы ездят, мамы работают в ночную смену
|
| Sweet dreams, sleep little precious
| Сладких снов, спи немного драгоценный
|
| Lay down in that music box
| Ложись в эту музыкальную шкатулку
|
| Escape in the sound of that music box
| Побег в звуке этой музыкальной шкатулки
|
| Turn that Buick off | Выключи этот Бьюик |