| Girl: Could I throw, like, pennies on stage? | Девушка: Можно я кину монетки на сцену? |
| So I couldn’t be a fuckin groupie and just fuck you cuz
| Так что я не мог быть чертовой поклонницей и просто трахнуть тебя, потому что
|
| you’re on stage and others of us want to fuck you?
| ты на сцене, а другие из нас хотят тебя трахнуть?
|
| Slug: See bands like us don’t get groupies
| Slug: Смотри, у таких групп, как мы, нет поклонниц
|
| Girl: No Slug: Yea
| Девушка: Нет Слизняк: Да
|
| Girls: You’re so full of bullshit
| Девочки: Вы так полны чуши
|
| Slug: No, its not full of shit, I mean, have you ever
| Слаг: Нет, это не полное дерьмо, я имею в виду, ты когда-нибудь
|
| heard our songs? | слышал наши песни? |
| I mean, basically… exactly, that’s what I’m saying
| Я имею в виду, в основном... именно это я и говорю
|
| Smile, smile with me, smile with me, smile with me,
| Улыбнись, улыбнись со мной, улыбнись со мной, улыбнись со мной,
|
| please won’t you smile, smile with me, smile with me,
| Пожалуйста, не улыбнись, улыбнись со мной, улыбнись со мной,
|
| smile with me, please won’t you…
| улыбнись со мной, пожалуйста, не так ли…
|
| Oh look at her she’s lookin as good as dinner
| О, посмотри на нее, она выглядит так же хорошо, как ужин
|
| and she’s lookin back at me as if maybe I’m a winner
| и она смотрит на меня, как будто я победитель
|
| I’m in my late twenties little girl don’t flirt with me
| Мне за двадцать, маленькая девочка, не флиртуй со мной.
|
| I’ve got the capabilities to program your circuitry
| У меня есть возможность запрограммировать вашу схему
|
| You don’t have to believe, do yourself a little justice
| Вам не нужно верить, воздайте себе немного справедливости
|
| don’t let Slug undercook your muffins
| не позволяй слизнюку недожарить твои кексы
|
| Oh wait, did I say that? | О, подождите, я это сказал? |
| I did? | Я сделал? |
| Must be losing it cuz it almost felt that it might just have some truth in it Now back to the platter at hand
| Должно быть, теряет его, потому что он почти чувствовал, что в нем может быть какая-то правда. Теперь вернемся к блюду под рукой.
|
| she said she’s 21 and quit school to go work for the man
| она сказала, что ей 21 год, и она бросила школу, чтобы пойти работать на этого человека
|
| A switch up in the plan, now she’s happy as a chorus
| Переключатель в плане, теперь она счастлива, как хор
|
| cuz now she makes rent and now she drives a Taurus
| потому что теперь она делает арендную плату, и теперь она водит Таурус
|
| Unwindin and hangin out at the bar
| Расслабьтесь и потусуйтесь в баре
|
| I wonder if she knows that I’m not really a star
| Интересно, знает ли она, что я на самом деле не звезда
|
| She seems to be impressed with my lack of an ego and
| Кажется, она впечатлена отсутствием у меня эгоизма и
|
| my self-aware style, I like the way that she smiles
| мой стиль самосознания, мне нравится, как она улыбается
|
| She wanna know how I find the words I use
| Она хочет знать, как я нахожу слова, которые использую
|
| I don’t really know but I can lie if you want me to Angels sing to me in my sleep
| Я действительно не знаю, но я могу солгать, если вы хотите, чтобы я Ангелы пели мне во сне
|
| I sold my damaged soul for the magic of speak
| Я продал свою поврежденную душу за магию речи
|
| Now she’s laughin, she likes the sarcasm
| Теперь она смеется, ей нравится сарказм
|
| Naturally, I’m askin if she’s got a captain
| Естественно, я спрашиваю, есть ли у нее капитан
|
| A captain? | Капитан? |
| You mean a man at home? | Вы имеете в виду мужчину дома? |
| The answer is no
| Ответ - нет
|
| I came to this bar alone
| Я пришел в этот бар один
|
| Well heaven’s to Betty, enough about boyfriends already
| Господи, Бетти, хватит уже о парнях
|
| just tryin to keep the conversation petty
| просто попробуй, чтобы разговор был мелким
|
| As much as I would love to run and play in the forest
| Как бы я ни хотел бегать и играть в лесу
|
| ain’t no way this girl is gonna break into my fortress
| эта девушка ни за что не ворвется в мою крепость
|
| I’ve never made a practice, of introducing the mattress
| Я никогда не практиковал введение матраса
|
| to women that I meet at my own gig
| женщинам, которых я встречаю на собственном концерте
|
| I don’t know, can’t imagine anything as small as alcohol and hormones turning out to be anything big
| Я не знаю, не могу представить, чтобы что-то такое маленькое, как алкоголь и гормоны, превратилось во что-то большое
|
| Baby’s hella beautiful, even kinda bright
| Детка чертовски красивая, даже немного яркая
|
| I’ve got the fire of a vampire inside me tonight
| Сегодня вечером во мне огонь вампира
|
| It might be alright, everything seems tight
| Все может быть хорошо, все кажется тесным
|
| I’ve got a good buzz and she’s giving me the green light
| У меня хороший кайф, и она дает мне зеленый свет
|
| So tell me girl, what you doin after?
| Так скажи мне, девочка, что ты делаешь после?
|
| She says hopefully hangin out with my new favorite rapper
| Она говорит, что надеюсь потусить с моим новым любимым рэпером
|
| Now wait a minute, thats not fair, you’re throwin boulders
| А теперь подождите, это нечестно, вы бросаете валуны
|
| I can tell by the way your hair touches your shoulders
| Я могу сказать по тому, как твои волосы касаются твоих плеч
|
| Be straight with me and I’ll be mean with you
| Будь честен со мной, и я буду злым с тобой
|
| I can think of some of us that we should do So if you think I’m coming home with you tonight
| Я могу думать о некоторых из нас, что мы должны сделать, так что, если вы думаете, что я пойду домой с вами сегодня вечером
|
| you’re probably right (probably right)
| вы, наверное, правы (вероятно, правы)
|
| A few more beers, a couple more laughs,
| Еще немного пива, еще пара смеха,
|
| undressing my past with the questions she asked
| раздевание моего прошлого с вопросами, которые она задала
|
| Yes, I love cats and I would love to take a bath
| Да, я люблю кошек, и я хотел бы принять ванну
|
| If I would spend the night, would you massage my back?
| Если бы я остался на ночь, ты бы помассировал мне спину?
|
| She’s closin in for the embrace
| Она близка к объятиям
|
| and slightly tucks her head under my face
| и слегка прячет голову под мое лицо
|
| her hair smells so good, I gotta have a taste
| ее волосы так хорошо пахнут, я должен попробовать
|
| where’s your Ford, let’s ditch this place
| где твой Форд, давай бросим это место
|
| In the parking lot, she sparked it off
| На парковке она зажгла его
|
| she must be starving for someone to hit the heart
| она, должно быть, голодает, чтобы кто-то попал в сердце
|
| I’ve never been kissed with such passionate bliss
| Меня никогда не целовали с таким страстным блаженством
|
| pornstar damn near tore my lips apart
| порнозвезда чуть не разорвала мне губы
|
| honey slow it up, hold it up, start the car and
| Дорогая, помедленнее, подожди, заведи машину и
|
| leave this garage, lets go to your apartment
| оставь этот гараж, пойдем в твою квартиру
|
| Lendale Avenue, on the way to her rest
| Лендейл-авеню, на пути к отдыху
|
| her drunk ass turns to look at me and she says,
| ее пьяная задница оборачивается, чтобы посмотреть на меня, и она говорит:
|
| You’re so beautiful from the hair to the soul
| Ты такая красивая от волос до души
|
| I can’t believe that I’ve never met you before
| Я не могу поверить, что никогда не встречал тебя раньше
|
| it feels like I’ve been waiting for you my whole life.
| такое чувство, будто я ждал тебя всю свою жизнь.
|
| She missed the red light, hit a pickup truck and we both died | Она пропустила красный свет, врезалась в пикап, и мы оба погибли. |