Перевод текста песни Ha, This One Is About Alcohol Too - ATMOSPHERE

Ha, This One Is About Alcohol Too - ATMOSPHERE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ha, This One Is About Alcohol Too , исполнителя -ATMOSPHERE
Песня из альбома: Sad Clown Bad Year
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.07.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhymesayers Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ha, This One Is About Alcohol Too (оригинал)Ха, Этот Тоже Про Алкоголь (перевод)
OK, I’mma have to see some I.D.Хорошо, мне нужно увидеть кое-какое удостоверение личности.
from everybody here, except you huh от всех здесь, кроме тебя, да
So what’s it gonna be? Так что же это будет?
You all look like whiskey people to me Вы все для меня похожи на любителей виски
Never sick of listening to your problems Никогда не надоедает слушать о своих проблемах
Your boss threatened that you’re gonna lose your job then Твой босс пригрозил, что тогда ты потеряешь работу
You fought with your neighbour and he called the cops man Вы подрались со своим соседом, и он вызвал копов
Your wife left you and she took the dog, damn! Твоя жена ушла от тебя и забрала собаку, черт возьми!
Looks like you came to the right place Похоже, вы обратились по адресу
Take a shot just to wash away the taste Сделайте снимок, чтобы смыть вкус
We don’t know your name but everybody knows your mad face Мы не знаем твоего имени, но все знают твое безумное лицо
Save that seat for anyone that caught a bad case Сохраните это место для тех, у кого плохой случай
Every day is overcast, pains in the lower back Каждый день пасмурно, боли в пояснице
Bones that you didn’t even know you had Кости, о которых вы даже не подозревали
Not sure but you think your best friend stole your lawn mower Не уверен, но ты думаешь, что твой лучший друг украл твою газонокосилку
…That would explain why he stopped coming over …Это объясняет, почему он перестал приходить
You ain’t seen the doctor in a while Вы давно не видели врача
Even longer for the dentist, I can tell by your smile Даже дольше для дантиста, я могу сказать по вашей улыбке
Still making payments on a car Продолжаем платить за автомобиль
That’s sitting on a spare flat in your backyard Это сидит на свободной квартире на заднем дворе
Stacks of bills on a messy kitchen counter Стопки счетов на грязном кухонном столе
Ring around the blue-collar cause the hot water heater’s down Кольцо вокруг синего воротничка вызывает сбой водонагревателя
Here, put a couple of these down Вот, положи пару штук
And sing the blues like they supposed to sound И пойте блюз так, как он должен звучать
Here comes a beer, catch all your tears А вот и пиво, поймай все свои слезы
Drink the remedy, forget about your problems Выпей лекарство, забудь о своих проблемах
Here comes a shot, lose all your thoughts А вот и выстрел, потеряй все свои мысли
Drink the remedy, forget about your problem Выпей лекарство, забудь о своей проблеме
This one’s on me, fix you for free Это на мне, исправлю тебя бесплатно
Drink the remedy, forget about everythang Выпей лекарство, забудь обо всем
This one’s on me, got what you need Это на мне, есть то, что тебе нужно
And take your medicine, you’ll feel better friend И прими лекарство, тебе станет лучше, друг.
Wha-What? Что-что?
You know what? Знаешь что?
You know, I’mma turn the TV on Знаешь, я включу телевизор
I’mma turn the TV on, I don’t want to hear about this Я включу телевизор, я не хочу об этом слышать
Used to be you just get in the car and steer Раньше ты просто садился в машину и рулил
All alone, just you and them stars up there В полном одиночестве, только ты и те звезды там
Find a highway outside of the gen-pop Найдите дорогу за пределами ген-попа
Turn up the music, go till the engine stops Включите музыку, идите, пока двигатель не остановится
And that’s life but with these gas prices И это жизнь, но с этими ценами на газ
It’s cheaper to just drink yourself to sleep, huh Дешевле просто напиться, чтобы уснуть, да
Dependency can be your best friend once you know Зависимость может стать вашим лучшим другом, как только вы узнаете
That drugs and alcohol is all you’ve got that’s dependable Что наркотики и алкоголь – это все, на что можно положиться
It’s enough to make you wanna huff on paint again Этого достаточно, чтобы снова захотеть нюхать краску
And lock yourself in the bathroom with the Jameson И запрись в ванной с Джеймсоном
Nah man, come down here and make a friend Нет, чувак, иди сюда и заведи друга
If you do right, won’t remember tonight Если ты поступишь правильно, сегодня не вспомнишь
We still open so have another cold one Мы все еще открыты, так что есть еще один холодный
Until you don’t recognise where you woke up Пока ты не узнаешь, где ты проснулся
And don’t throw up, nah hold your liquor И не рви, не держи свой ликер
My tattoo’d gorilla be quick to eighty-six ya Моя татуированная горилла быстро доходит до восьмидесяти шести лет
Now get lost in the river of smoke Теперь потеряйся в реке дыма
As it floats towards the ceiling that measures your growth Когда он плывет к потолку, который измеряет ваш рост
Life is better with a poor memory Жизнь лучше с плохой памятью
But don’t forget to leave a tip on the bar for the remedy Но не забудьте оставить чаевые на баре для средства
Ay buddy wake up, wake up Эй, приятель, проснись, проснись
Wake up, there’s no sleeping at the bar man, get up Проснись, в баре не спится, мужик, вставай
It’s time to settle out your tab Пришло время рассчитаться по счету
You’ve had, you’ve had enough У вас было, у вас было достаточно
You’ve got, you’ve got to go home, wake up Ты должен, ты должен идти домой, проснуться
Yo, aiyyo, ay Stevie come over here man, check this guy Эй, эй, эй, Стиви, иди сюда, чувак, проверь этого парня.
This dude dead? Этот чувак мертв?
Hey buddyПривет приятель
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: