| [Sample: «Have you heard it? | [Образец: «Вы слышали это? |
| Sing along
| Подпевайте
|
| If you didn’t hear it you’re gonna hear it right now."]
| Если вы этого не слышали, вы услышите это прямо сейчас».]
|
| Bam, the doorway opened for me
| Бам, дверь открылась для меня
|
| I saw ways and told the story
| Я видел способы и рассказал историю
|
| Raw daydreams of holding glory
| Сырые мечты о славе
|
| Junior high hallway kings
| Младшие короли высокой прихожей
|
| Locking, Bagging MCs
| Блокировка, упаковка МС
|
| Beat boxing, breaking Zulu Nation wannabees
| Бит-бокс, ломая подражателей Zulu Nation
|
| It didn’t take long to see who would stay strong
| Не потребовалось много времени, чтобы увидеть, кто останется сильным
|
| High school came upon, some B-Boys put their gang bangs on
| Наступила старшая школа, некоторые B-Boys устроили групповуху.
|
| But some kept on doing, stepped on to ruin
| Но некоторые продолжали делать, наступали, чтобы разрушить
|
| Others that were pursuing the same shit we thought we ruled in
| Другие, которые занимались тем же дерьмом, которым, как мы думали, мы правили
|
| But what a surprise: the passion for being the best
| Но какой сюрприз: страсть быть лучшим
|
| Puts a quest for allies to rest
| Прекращает поиски союзников
|
| Dead
| Мертвый
|
| In the Midwest where heads
| На Среднем Западе, где головы
|
| Is just a handful
| Это всего лишь горстка
|
| In a land of gangstas
| В стране гангстеров
|
| Players, replacements, priests, banjos
| Игроки, замены, священники, банджо
|
| We scramble to break MCs that may appreciate it
| Мы изо всех сил пытаемся сломать MC, которые могут это оценить
|
| Guided by their envy, insecurity, and their hatred
| Руководствуясь своей завистью, неуверенностью и ненавистью
|
| Separated by the «gimmie props» technique
| Разделено техникой «gimmie props»
|
| And the desire to be the tops this week
| И желание быть в топах на этой неделе
|
| I gotta floss the speak
| Я должен нитью говорить
|
| Cause talk is cheap, even the broke kids can afford it
| Потому что разговоры дешевы, даже сломленные дети могут себе это позволить.
|
| That’s why I stand close and if you’re dope then I’m supportive
| Вот почему я стою рядом, и если ты наркоман, я поддерживаю
|
| But if not: we’ll keep the mic warm
| Но если нет: мы будем держать микрофон в тепле
|
| For the next one, respect the artform
| Для следующего уважайте художественную форму
|
| And make your wishes on the stars born
| И загадывай свои желания на рожденных звездах
|
| Within the movement
| В движении
|
| Fact checking, trying to completely avoid all channels of backstepping
| Проверка фактов, попытка полностью избежать всех каналов отступления
|
| From the lines of painted concrete
| Из линий окрашенного бетона
|
| That reside on Lake Street
| Которые проживают на Лейк-стрит
|
| To the way we close our eyes to sleep
| Как мы закрываем глаза, чтобы уснуть
|
| And drift through Deep Space 9 type shit
| И дрейфовать через дерьмо типа Deep Space 9
|
| To find this
| Чтобы найти это
|
| I’ve been around for as long as sound
| Я был рядом так долго, как звук
|
| I’ve been to that not-so-fresh phase
| Я был на этой не очень свежей фазе
|
| And to that not-quite-that-serious state
| И до не совсем серьезного состояния
|
| But I’ve evolved, metamorphed manifestate
| Но я развился, превратился в манифест
|
| I used to be young, dumb and full of vision
| Раньше я был молодым, немым и полным видения
|
| Like it was religious rituals
| Как будто это были религиозные ритуалы
|
| I made initial decisions
| Я принял первоначальные решения
|
| I wanted to be a rapper world renowned
| Я хотел быть всемирно известным рэпером
|
| From Minneap to the Bronx
| От Миннеапа до Бронкса
|
| Capture girls and crowns
| Захватите девушек и короны
|
| Snap, tackle and stomp
| Щелкай, лови и топай
|
| That’s when I found
| Вот когда я нашел
|
| The abyss that sits in-between the one that holds the mic and those that
| Бездна, которая находится между тем, кто держит микрофон, и тем, что
|
| Don’t even listen
| Даже не слушай
|
| Formed some crews
| Сформировано несколько экипажей
|
| Rocked talent shows at schools
| Зажигательные шоу талантов в школах
|
| Saturdays on the 18 making my way down to the record pool
| По субботам 18-го числа я спускаюсь в рекордный пул
|
| I met a grip of people that was bullshit
| Я встретил хватку людей, которые были чушью
|
| Was down with a lot of people that was bullshit
| Был внизу со многими людьми, которые были чушью
|
| But I’ll pull shit from the asshole of an angel before I let him hassle and
| Но я вытащу дерьмо из задницы ангела, прежде чем дам ему побеспокоиться и
|
| strangle
| задушить
|
| The love triangle between me the mic and the turntable
| Любовный треугольник между мной, микрофоном и проигрывателем
|
| Went to studios
| Пошел в студии
|
| We want to make demos
| Мы хотим делать демо
|
| We want to do shows and rock our own instrumentals
| Мы хотим делать шоу и исполнять собственные инструментальные композиции.
|
| Do our own production
| Делаем собственное производство
|
| Fucking around with this kid Kazir
| Трахаться с этим ребенком Казиром
|
| Nitwit engineer
| Тупой инженер
|
| Barely knew his own equipment, Atmosphere
| Едва знал свое оборудование, Атмосфера
|
| The prefix was urban
| Префикс был городской
|
| Wrecked shows
| Разрушенные шоу
|
| Made friends, made foes
| Подружились, нажили врагов
|
| Overall, we made flows
| В целом, мы сделали потоки
|
| And right now as I sit here, right now, writing this
| И прямо сейчас, когда я сижу здесь, прямо сейчас, пишу это
|
| I’m bugging off the people in my life that made me like this
| Я отталкиваю людей в своей жизни, которые сделали меня таким
|
| Within the movement
| В движении
|
| Fact checkin'
| Проверка фактов
|
| Tryin' to completely avoid all channels of backsteppin'
| Старайтесь полностью избегать всех каналов отступления
|
| From the lines of painted concrete
| Из линий окрашенного бетона
|
| That reside on Franklin Ave
| Которые проживают на Франклин-авеню
|
| To the dead bird on the elevator
| К мертвой птице в лифте
|
| To that short in your crossfader
| К этому короткому в вашем кроссфейдере
|
| I never got lost later
| Я никогда не терялся позже
|
| For efforts to pester
| За попытки приставать
|
| Just throw your hands up in the air like a leper
| Просто поднимите руки вверх, как прокаженный
|
| I’ve been to that not-so-fresh phase
| Я был на этой не очень свежей фазе
|
| And to that not-quite-that-serious state
| И до не совсем серьезного состояния
|
| Metamorph and manifestate
| Метаморфы и проявления
|
| Well sometimes it rings and I don’t answer it
| Ну, иногда звонит, а я не отвечаю
|
| That’s it, no asterisk
| Вот и все, без звездочки
|
| No thirst to find the circumstances
| Нет жажды найти обстоятельства
|
| It was planted in me deep
| Это было посажено во мне глубоко
|
| It was nurtured and it grew
| Он взращивался и рос
|
| Gave it sleep and nutrition
| Дал ему сон и питание
|
| It was efficient, let it through
| Это было эффективно, пропусти это
|
| There’s a few that have developed to where I let them in my spectrum
| Есть несколько, которые развились до того, что я позволил им в моем спектре
|
| For the rest of 'em, I give them just enough to cause infection
| Остальным я даю достаточно, чтобы вызвать инфекцию.
|
| Not tripping on attention
| Не привлекая внимание
|
| But if you have it, it’s welcome
| Но если он у вас есть, это приветствуется
|
| Open arms, potent charm
| Распростертые объятия, мощное обаяние
|
| I know the words and I can spell them
| Я знаю слова и могу их написать
|
| Seldom is it, when one inquisits
| Редко когда кто-то исследует
|
| Do they leave with disinterest
| Они уходят без интереса
|
| In fact most begin crave the visits
| На самом деле большинство начинают жаждать посещений
|
| Bringin' me to the table
| Подведи меня к столу
|
| That’s it, no more no less
| Вот и все, ни больше, ни меньше
|
| The love, the life, the stress
| Любовь, жизнь, стресс
|
| Slug, the mic, the mess
| Слизняк, микрофон, беспорядок
|
| Testing. | Тестирование. |
| Yes, I’ve been tested and I’ve tested some
| Да, я был протестирован, и я протестировал некоторые
|
| Not saying I’m the best
| Не говорю, что я лучший
|
| Believe I’m not like the rest of 'em
| Поверь, я не такой, как все
|
| Just saying I’m better than you
| Просто говорю, что я лучше тебя
|
| That’s my mind state my rhymes take me into
| Это мое состояние ума, в которое меня ведут мои рифмы
|
| When I check one two, I guess some do get pissed
| Когда я проверяю раз-два, думаю, некоторые злятся
|
| But intentions were to inspire
| Но намерения состояли в том, чтобы вдохновить
|
| Build the empire before I get tired
| Построй империю, пока я не устану
|
| The ones that tear me down don’t know it
| Те, кто разрывает меня, не знают этого
|
| But they’re the same ones that built me
| Но они же построили меня.
|
| Now quietly in your head say, «Yes you can feel me.»
| Теперь тихонько в голове скажите: «Да, ты меня чувствуешь».
|
| «Asking himself, even before the curtain goes up: What am I? | «Спрашивая себя еще до того, как поднимется занавес: что я такое? |
| I am now 80 years
| мне сейчас 80 лет
|
| old, and more, and I am determined to find precisely what I am, what I amount
| старый и более, и я полон решимости найти именно то, что я есть, что я
|
| to. | к. |
| They tell me I am everything, they flatter me every day of my life.
| Они говорят мне, что я все, они льстят мне каждый день моей жизни.
|
| I am now going to subject myself to a rigorous test in order to find out
| Сейчас я собираюсь подвергнуть себя тщательному тесту, чтобы выяснить
|
| really what I am. | действительно то, что я есть. |
| I don’t care about kingdom. | Меня не волнует королевство. |
| I don’t care about rule anymore.
| Меня больше не волнуют правила.
|
| It is of no importance to me, as such, but I must find out what I am before I
| Это не имеет для меня никакого значения как таковое, но я должен выяснить, кто я, прежде чем я
|
| die.» | умереть." |