| One up, never still if the sun up
| Один вверх, никогда еще, если солнце взойдет
|
| It’s all love until the GOV see you come up
| Это все любовь, пока GOV не увидит, как ты подходишь
|
| It’s like a jungle never know what’s gonna run up
| Это похоже на джунгли, которые никогда не знают, что произойдет
|
| We just wanna live forever with the thumbs up
| Мы просто хотим жить вечно с большим пальцем вверх
|
| Barcelona, no stops got the bump up
| Барселона, без остановок поднялась
|
| Smart phone in case cops pull the gun up
| Смартфон на случай, если копы вытащат пистолет
|
| Artichoke, heart’s soft, mock duck tough
| Артишок, мягкое сердце, жесткая утка
|
| Garçon, bring a cup of that young drunk
| Гарсон, принеси чашку этого молодого пьяного
|
| I ain’t ya boy baby, you got me fucked up
| Я не мальчик, детка, ты меня испортил
|
| Wait, let me state it plainly, shut the fuck up
| Подожди, позволь мне сказать прямо, заткнись
|
| Trust don’t occupy space with dumb luck
| Доверяйте, не занимайте место с глупой удачей
|
| Hush, fuzz got the tour bus bugged up
| Тише, пушок застукал туристический автобус
|
| Shhh
| Тссс
|
| Dirty like the wheels on a dump truck
| Грязный, как колеса на самосвале
|
| Birds snuck through the security with nun chucks
| Птицы прокрались через охрану с патронами монахини
|
| Adrenaline rush, the whole party jump up
| Адреналиновый прилив, вся вечеринка подпрыгивает
|
| I flood nut on her sponge butt
| Я затопляю ее губчатую задницу
|
| It goes, people people
| Это идет, люди люди
|
| I love the way you love the people people
| Мне нравится, как ты любишь людей
|
| People people
| Люди люди
|
| I love the way you love the people people
| Мне нравится, как ты любишь людей
|
| People people
| Люди люди
|
| I love the way you love the people people
| Мне нравится, как ты любишь людей
|
| People
| Люди
|
| From everywhere gather around, uh uh
| Собираются отовсюду, э-э-э
|
| Now, too playa, too clean for spoons
| Теперь слишком плайя, слишком чисто для ложек
|
| Got a, routine 'cause I fiend for structure
| У меня есть рутина, потому что я ненавижу структуру
|
| But cha, shooting at the ring and the moon
| Но тя, стреляя в кольцо и в луну
|
| Screaming, fuck the world, 'cause that girl don’t love ya
| Кричу, к черту мир, потому что эта девушка тебя не любит.
|
| There’s a few dreams to choose
| Есть несколько снов на выбор
|
| But if they let you keep your shoe strings
| Но если они позволят вам оставить шнурки для обуви
|
| They don’t want you to suffer
| Они не хотят, чтобы вы страдали
|
| And if you’re blessed you can haunt each other
| И если вы благословлены, вы можете преследовать друг друга
|
| In a city of ghosts where the vultures flutter
| В городе призраков, где порхают стервятники
|
| Now, mood swings a convenient excuse
| Теперь перепады настроения - удобный повод
|
| Seems that there’s gotta be something in the butter
| Кажется, в масле должно быть что-то
|
| Smother the fire before it gets discovered
| Потушите огонь, пока он не был обнаружен
|
| One foot in the grave, the other foot in the gutter, uh
| Одна нога в могиле, другая в канаве
|
| Boosting any loose thing, if it ain’t screwed down
| Усиление любой незакрепленной вещи, если она не закручена
|
| It becomes prey to my hunger
| Он становится жертвой моего голода
|
| I take it back to my underground bunker
| Я возвращаю его в свой подземный бункер
|
| Stay cool everybody, have an awesome summer
| Сохраняйте спокойствие, всем отличного лета
|
| It goes, people people
| Это идет, люди люди
|
| I love the way you love the people people
| Мне нравится, как ты любишь людей
|
| People people
| Люди люди
|
| I love the way you love the people people
| Мне нравится, как ты любишь людей
|
| People people
| Люди люди
|
| I love the way you love the people people
| Мне нравится, как ты любишь людей
|
| People from everywhere gather around
| Люди отовсюду собираются вокруг
|
| Uh uh, uh, now
| Э-э-э, сейчас
|
| Bonus, me and my cojónes
| Бонус, я и мои cojónes
|
| Hoping that you never treat me like I’m homeless
| Надеясь, что ты никогда не будешь относиться ко мне как к бездомному
|
| Unless it mean you about to see me with some donuts
| Если только это не означает, что ты собираешься увидеть меня с пончиками
|
| Or dominate the nomination where your zone is
| Или доминируйте в номинации, где находится ваша зона
|
| What you thinking, it’s the reason we in show biz
| Что вы думаете, это причина, по которой мы в шоу-бизнесе
|
| Work like a clown with the squirt guns loaded
| Работай как клоун с заряженными водяными пистолетами.
|
| Only thing worse than being lonely is coke dick
| Хуже одиночества может быть только кокаиновый член
|
| Word got around and now we call you blow fish
| Ходят слухи, и теперь мы зовем тебя рыбой
|
| You was pissing in your own bowl of porridge
| Ты писал в свою тарелку с кашей
|
| When I rode across the ocean on the back of a tortoise
| Когда я пересек океан на спине черепахи
|
| Never see me try to act like I’m gorgeous
| Никогда не видишь, как я пытаюсь вести себя так, как будто я великолепна
|
| Greasy mufucker make it party with the Socs
| Жирный ублюдок устраивает вечеринку с Socs
|
| Tweet a picture of my penis to the POTUS
| Твитнуть фотографию моего пениса президенту
|
| Roll my weed in the papers of some old eviction notices
| Сверните мою травку в бумагах некоторых старых уведомлений о выселении
|
| The police came like a swarm of locusts
| Полиция пришла как рой саранчи
|
| Hanky-panky Yanky Doodle of America | Хэнки-панки Янки Дудл из Америки |