Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Faire Cette Chanson, исполнителя - Astor Piazzolla. Песня из альбома Piazzolla Completo En Philips Y Polydor - Volumen IV (1975-1985), в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 14.12.2014
Лейбл звукозаписи: Universal Music Argentina
Язык песни: Французский
Faire Cette Chanson(оригинал) |
Faire cette chanson |
Comme on ferait l’amour |
Caresser chaque mot |
Courtiser chaque rime |
Étreindre les couplets |
Déshabiller les vers |
Éprouver la rondeur |
Des voyelles agiles |
Descendre jusqu’au fond |
De la dernière strophe |
Et trouver le bonheur |
Dans un accord parfait |
Faire cette chanson |
Comme on ferait l’amour |
Enlacer la musique |
S’enivrer de son rythme |
Dépasser la mesure |
Et perdre la raison |
Trouver à l’unisson |
La même volupté |
Arriver au point d’orgue |
Atteindre l’harmonie |
Dans cet accord final |
Qui jamais ne finit |
Faire cette chanson |
Comme une nuit de noce |
Dormir avec la muse |
Qu’on a tant désirée |
La regarder rêver |
Entendre ses soupirs |
Et savoir que demain |
On recommencera |
À découvrir encore |
Ce qu’on n’a jamais fait |
Ce qu’on n’a jamais dit |
Ce que nul n’a osé |
Arriver au point d’orgue |
Atteindre l’harmonie |
Dans cet accord final |
Qui jamais ne finit |
Сделать Эту Песню(перевод) |
сделай эту песню |
Как бы мы занимались любовью |
Ласкать каждое слово |
Ву каждую рифму |
обнимающие стихи |
Раздеть червей |
Почувствуйте полноту |
Шустрые гласные |
Спуститься на дно |
Из последней строфы |
И найти счастье |
В полной гармонии |
сделай эту песню |
Как бы мы занимались любовью |
Примите музыку |
Напиться в его ритме |
Чрезмерно |
И сойти с ума |
найти в унисон |
такое же удовольствие |
Достижение высшей точки |
достичь гармонии |
В этом окончательном соглашении |
это никогда не заканчивается |
сделай эту песню |
Как брачная ночь |
Спать с музой |
То, что мы так жаждали |
Смотри ее сон |
Услышьте ее вздохи |
И знай, что завтра |
мы начнем снова |
Чтобы открыть снова |
Что мы никогда не делали |
Что мы никогда не говорили |
Что никто не смел |
Достижение высшей точки |
достичь гармонии |
В этом окончательном соглашении |
это никогда не заканчивается |