| Just wanna say thank you for everything you’ve done for me
| Просто хочу сказать спасибо за все, что ты сделал для меня.
|
| Thank you for putting me outta my misery
| Спасибо, что избавил меня от моих страданий
|
| Let me rephrase what I mean so you understand (understand)
| Позвольте мне перефразировать, что я имею в виду, чтобы вы поняли (понять)
|
| I was living out my dream till you showed up and crushed that plan
| Я жил своей мечтой, пока ты не появился и не разрушил этот план
|
| You saw me, you got me, you promised the world
| Ты видел меня, ты меня понял, ты обещал мир
|
| Broke everything and then wanted a return
| Все сломал, а потом захотел вернуть
|
| I know why (know why)
| Я знаю почему (знаю почему)
|
| You could never look me in the eyes
| Ты никогда не мог смотреть мне в глаза
|
| Just wanna say thank you for everything you’ve done for me
| Просто хочу сказать спасибо за все, что ты сделал для меня.
|
| Thank you for putting me outta my misery
| Спасибо, что избавил меня от моих страданий
|
| Oh God, you’re hopeless, all I can do is pray for you
| О Боже, ты безнадежен, все, что я могу сделать, это молиться за тебя
|
| Karma’s coming, all I can do is pray for you
| Карма грядет, все, что я могу сделать, это молиться за тебя
|
| If it hadn’t been for you, I’da never known (never known)
| Если бы не ты, я бы никогда не узнал (никогда не узнал)
|
| All the things I thought I wanted is exactly what I don’t
| Все, что, как я думал, я хочу, это именно то, чего я не хочу
|
| You saw me, you got me, you promised the world
| Ты видел меня, ты меня понял, ты обещал мир
|
| I believed you like a stupid girl
| Я верил, что ты любишь глупую девчонку
|
| I know why (know why)
| Я знаю почему (знаю почему)
|
| You left like a thief in the night
| Ты ушел, как вор в ночи
|
| And that’s why I
| И именно поэтому я
|
| Just wanna say thank you for everything you’ve done for me
| Просто хочу сказать спасибо за все, что ты сделал для меня.
|
| Thank you for putting me outta my misery
| Спасибо, что избавил меня от моих страданий
|
| Oh God, you’re hopeless, all I can do is pray for you
| О Боже, ты безнадежен, все, что я могу сделать, это молиться за тебя
|
| Karma’s coming, all I can do is pray for you
| Карма грядет, все, что я могу сделать, это молиться за тебя
|
| I never wanted it, I never wanted it
| Я никогда этого не хотел, я никогда этого не хотел
|
| To end like this (like this), but you ruin everything
| Чтобы закончить вот так (вот так), но ты все испортишь
|
| I never wanted it, I never wanted it
| Я никогда этого не хотел, я никогда этого не хотел
|
| To end like this (like this), and you will see me rise again
| Чтобы закончить вот так (вот так), и ты увидишь, как я снова поднимаюсь
|
| Just wanna say thank you for everything you’ve done for me
| Просто хочу сказать спасибо за все, что ты сделал для меня.
|
| Thank you for putting me outta my misery
| Спасибо, что избавил меня от моих страданий
|
| Oh God, you’re hopeless (hopeless), all I can do is pray for you
| О Боже, ты безнадежен (безнадежен), все, что я могу сделать, это молиться за тебя
|
| Karma’s coming (is coming), all I can do is pray for you
| Приходит карма (приходит), все, что я могу сделать, это молиться за вас
|
| All I can do is pray for you | Все, что я могу сделать, это молиться за тебя |