| Ba-ba-ba-ba-baby
| Ба-ба-ба-ба-ребенок
|
| Oh, oh… oh… oh…
| Ой ой ой ой…
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| No, you don’t think nobody sees ya
| Нет, ты не думаешь, что тебя никто не видит
|
| Act as if it’s all so far beneath ya
| Ведите себя так, как будто все это так далеко ниже вас
|
| Say you don’t care
| Скажи, что тебе все равно
|
| Well, I declare, some people
| Ну, я заявляю, некоторые люди
|
| Talk and sass around like it don’t matter
| Говорите и болтайте, как будто это не имеет значения
|
| You’re the only one who’s all together
| Ты единственный, кто все вместе
|
| Say it’s never love that you’re thinkin' of
| Скажи, что ты никогда не думаешь о любви
|
| But it shows in the eyes
| Но это видно по глазам
|
| It shows in the eyes (just a hint of tears you cry)
| Это видно по глазам (просто намек на слезы, которые ты плачешь)
|
| It shows in the eyes (don't you know)
| Это видно по глазам (разве ты не знаешь)
|
| It shows in the eyes
| Это видно по глазам
|
| That’s the mirror to your soul
| Это зеркало твоей души
|
| And it’s something you can’t disguise
| И это то, что вы не можете скрыть
|
| Try to wear a face without no passion
| Попробуйте носить лицо без страсти
|
| Masquerade around like love’s old fashioned
| Маскарад, как старомодная любовь
|
| Just because it’s not something you got
| Просто потому, что это не то, что у тебя есть
|
| Don’t knock it
| Не стучите
|
| Try to second guess what people see
| Попробуйте угадать, что люди видят
|
| All the time it’s just your vanity
| Все время это просто ваше тщеславие
|
| No one’s impressed and you wonder why
| Никто не впечатлен, и вы удивляетесь, почему
|
| Well, it shows in the eyes (oh, babe)
| Ну, это видно по глазам (о, детка)
|
| It shows in the eyes (no, no)
| Это видно по глазам (нет, нет)
|
| That’s the mirror to your soul
| Это зеркало твоей души
|
| And it’s something you can’t disguise (oh, baby)
| И это то, что ты не можешь скрыть (о, детка)
|
| It shows in the eyes (ooh…) (don't you know)
| Это видно по глазам (ох…) (разве ты не знаешь)
|
| It shows in the eyes
| Это видно по глазам
|
| That’s the mirror to your soul
| Это зеркало твоей души
|
| And it’s something you can’t disguise
| И это то, что вы не можете скрыть
|
| What you hidin' for
| Что ты прячешь за
|
| Behind the door
| За дверью
|
| Come on out
| Выходи
|
| Don’t be scared no more
| Не бойся больше
|
| Somebody’s lookin'
| Кто-то смотрит
|
| Somebody sees
| Кто-то видит
|
| And you can’t push it
| И вы не можете надавить на это
|
| Up your sleeve
| в рукаве
|
| It shows in the eyes (ooh, yeah, yeah, yeah) (don't you know)
| Это видно по глазам (о, да, да, да) (разве ты не знаешь)
|
| It shows in the eyes (ooh)
| Это видно по глазам (у-у)
|
| What you hidin' for
| Что ты прячешь за
|
| Behind the door
| За дверью
|
| Come on out
| Выходи
|
| Don’t be scared no more
| Не бойся больше
|
| Somebody’s lookin'
| Кто-то смотрит
|
| Somebody sees
| Кто-то видит
|
| And you can’t push it
| И вы не можете надавить на это
|
| Up your sleeve
| в рукаве
|
| It shows in the eyes
| Это видно по глазам
|
| It shows in the eyes
| Это видно по глазам
|
| That’s the mirror to your soul
| Это зеркало твоей души
|
| And it’s something you can’t disguise
| И это то, что вы не можете скрыть
|
| It shows in the eyes (don't you know)
| Это видно по глазам (разве ты не знаешь)
|
| It shows in the eyes (yes, it does)
| Это видно по глазам (да, так и есть)
|
| That’s the mirror to your soul
| Это зеркало твоей души
|
| And it’s something you can’t disguise
| И это то, что вы не можете скрыть
|
| It shows in the eyes (don't you know)
| Это видно по глазам (разве ты не знаешь)
|
| It shows in the eyes
| Это видно по глазам
|
| That’s the mirror to your soul
| Это зеркало твоей души
|
| And it’s something you can’t disguise (you can’t disguise, baby)
| И это то, что ты не можешь скрыть (ты не можешь скрыть, детка)
|
| It shows in the eyes (don't you know)
| Это видно по глазам (разве ты не знаешь)
|
| It shows in the eyes (ah, yeah)
| Это видно по глазам (ах, да)
|
| That’s the mirror to your soul
| Это зеркало твоей души
|
| And it’s something you can’t disguise… | И это то, что невозможно скрыть… |