| I see now… I see through the veil of expectation.
| Теперь я вижу... Я вижу сквозь пелену ожидания.
|
| I see now… I see that conformity is betrayal.
| Теперь я понимаю… Я вижу, что соответствие — это предательство.
|
| Betrayal of those who are forgotten, yet vision alone furthers our blame.
| Предательство тех, кто забыт, но только видение усугубляет нашу вину.
|
| Unless followed by transformation, it is pointless to be given sight.
| Если не последует трансформация, бессмысленно давать зрение.
|
| Without the hope of our reaction, we overlook the purpose of our eyes.
| Не надеясь на свою реакцию, мы упускаем из виду цель наших глаз.
|
| Now is our chance to breathe without tyranny, released from the blinding of false light.
| Теперь у нас есть шанс дышать без тирании, освободившись от слепящего ложного света.
|
| (Blinding of false light) Now is our chance to breathe without tyranny.
| (Ослепление ложным светом) Теперь у нас есть шанс дышать без тирании.
|
| In weakness we are freed…
| В слабости мы свободны…
|
| I see now… I see that conformity is betrayal.
| Теперь я понимаю… Я вижу, что соответствие — это предательство.
|
| With empty eyes I looked ahead (ahead), with clarity I now look back…
| Пустыми глазами я смотрел вперед (вперед), с ясностью я теперь смотрю назад…
|
| Now is our chance to breathe without tyranny, released from the blinding of false light
| Теперь у нас есть шанс дышать без тирании, освобожденный от ослепления ложного света
|
| (Blinding of false light). | (Ослепление ложным светом). |
| Now is our chance (our chance) to breathe without…
| Теперь наш шанс (наш шанс) дышать без…
|
| without tyranny.
| без тирании.
|
| In weakness we are freed… Yeah…
| В слабости мы свободны… Ага…
|
| I admit my failure. | Я признаю свою неудачу. |
| Opacity has dulled my senses.
| Непрозрачность притупила мои чувства.
|
| Conformity (conformity) controlled by lifeless vices. | Соответствие (соответствие), контролируемое безжизненными пороками. |
| Oh… Yeah…
| Ах, да…
|
| Covetousness (covetousness) disguised as ambition.
| Алчность (алчность), замаскированная под честолюбие.
|
| But now it ends… But now it ends… But now it ends…
| Но теперь это кончается... Но теперь это кончается... Но теперь это кончается...
|
| But now it ends, not with defeat but determination… We are freed… Yeah…
| Но теперь это заканчивается не поражением, а решимостью... Мы свободны... Ага...
|
| Now is our chance to breathe without tyranny,
| Теперь у нас есть шанс дышать без тирании,
|
| Released from the blinding of false (false) light (light).
| Освобожден от ослепления ложным (ложным) светом (светом).
|
| Now is our chance… Now is… our chance… In weakness we are freed… | Теперь наш шанс... Сейчас... наш шанс... В слабости мы свободны... |