| It’s not the cold making my legs shake,
| Мои ноги трясутся не от холода,
|
| It’s Timmy’s ghost taking his place in our hearts forever.
| Это призрак Тимми навсегда занял свое место в наших сердцах.
|
| It’s not the sound keeping me from sleep,
| Это не звук не дает мне спать,
|
| It’s what Jesus said about hell underneath.
| Это то, что Иисус сказал об аде внизу.
|
| I think I’d rather believe it’s some imaginary place,
| Думаю, я бы скорее поверил, что это какое-то воображаемое место,
|
| Made up to make children behave,
| Сделано, чтобы заставить детей вести себя хорошо,
|
| So our souls are safe to wander off,
| Так что наши души могут безопасно блуждать,
|
| Wherever they might please.
| Везде, где им угодно.
|
| Your soul is safe wherever you might be.
| Ваша душа в безопасности, где бы вы ни находились.
|
| Come now, sleep.
| Давай уже, спать.
|
| Come, now sleep.
| Давай, а теперь спать.
|
| Tell me I’m only dreaming.
| Скажи мне, что я только мечтаю.
|
| Tell me he’s just sleeping.
| Скажи мне, что он просто спит.
|
| And when morning comes,
| А когда наступит утро,
|
| We’ll both wake up to see the sun,
| Мы оба проснемся, чтобы увидеть солнце,
|
| And love that’s enough to keep our friends alive.
| И любви, которой достаточно, чтобы поддерживать жизнь наших друзей.
|
| Phone call.
| Телефонный звонок.
|
| I pull my car to the side of the road.
| Я тяну свою машину к обочине дороги.
|
| No, it’s not the cold making my legs shake,
| Нет, это не холод заставляет мои ноги дрожать,
|
| It’s someone I love being taken away.
| Это тот, кого я люблю, когда меня забирают.
|
| A ghost taking his place in our hearts.
| Призрак, занимающий свое место в наших сердцах.
|
| Where inside he moves from room to room.
| Где внутри он перемещается из комнаты в комнату.
|
| But sometimes he climbs our spines,
| Но иногда он ползает по нашим позвоночникам,
|
| To remind our grieving heads,
| Чтобы напомнить нашим скорбящим головам,
|
| That in this way he hasn’t left.
| Что таким образом он не ушел.
|
| Tell me I’m only dreaming.
| Скажи мне, что я только мечтаю.
|
| Tell me he’s just sleeping.
| Скажи мне, что он просто спит.
|
| And when morning comes,
| А когда наступит утро,
|
| We’ll both wake up to see the sun,
| Мы оба проснемся, чтобы увидеть солнце,
|
| And love that’s enough to keep our friends alive. | И любви, которой достаточно, чтобы поддерживать жизнь наших друзей. |