Перевод текста песни Mi primera vez - Artes

Mi primera vez - Artes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi primera vez , исполнителя -Artes
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.12.2008
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Mi primera vez (оригинал)Mi primera vez (перевод)
¿En algún momento de nuestra vida, tío Lorenzo, te he hablado de mi primera vez? В какой-то момент нашей жизни, дядя Лоренцо, я рассказывал вам о своем первом разе?
Pues mira, este es el momento Ну смотри, это время
Ahí va, mi primera vez Вот и все, мой первый раз
Directamente D-6−9 Прямой Д-6−9
Mi primera vez, algo especial, estuve en sintonía Мой первый раз, что-то особенное, я был в гармонии
Con la edad que tenía, con las cosas que hacía С возрастом, в котором он был, с тем, что он сделал
Echo un vistazo atrás y flipo las primeras litronas Я оглядываюсь назад и схожу с ума от первых литронов
Las primeras peleillas de instituto Первые школьные драки
Los primeros pelotazos a paredes en el barrio Первые мячи попали в стены по соседству
Las primeras carrerillas por delitos varios Первые пробеги по разным преступлениям
El primer suspenso en todo y la primera guantá' Первое саспенс во всем и первая перчатка'
El primer amigo entonces, sabe dios dónde estará Первый друг тогда, Бог знает, где он будет
Los primeros contactos con estos Первые контакты с этими
Los que faltan del resto y los que dijeron: «Mal invento» Тех, кого не хватает из остальных и тех, кто сказал: «Плохая выдумка»
Las primeras junteras con los colegas de atrás Первые стыки с коллегами позади
Y los primeros mil durillos con el rap, va И первая тысяча дурильо с рэпом идет
La primera novia casi me quita las ganas Первая подруга чуть не отняла у меня желание
Pero de fin de semana bebiendo mucho la olvidaba Но за выходные, много выпив, я забыл ее
El primer verso clavado y los primeros contratos Первый прибитый куплет и первые контракты
En ETT’s de mierda, ¡sigo siendo esclavo!В этой дерьмовой ЭТТ я все еще раб!
¡Ahí va! Там идет!
Fue la primera vez en todo, compañero Это был первый раз, приятель
Primeras sensaciones, los primeros cosquilleos, ah Первые ощущения, первые щекотки, ах
Eran de calle las vivencias, distintas experienciasВпечатления были с улицы, разные впечатления
Recuerdos de una dura adolescencia Воспоминания о тяжелой юности
Fue la primera vez en todo, compañero Это был первый раз, приятель
Primeras sensaciones, los primeros cosquilleos, ah Первые ощущения, первые щекотки, ах
Eran de calle las vivencias, distintas experiencias Впечатления были с улицы, разные впечатления
Recuerdos de una dura adolescencia Воспоминания о тяжелой юности
Primeros lunes al sol y yo, fieles un año Первые понедельники на солнце и я, верный один год
El primer hormigueo por alguien Первое покалывание для кого-то
Eran amores perros extraños Они были странными собаками
La primera vez que escuché a los Mars Volta Первый раз я услышал Mars Volta
Los primeros pinitos al micro y luego ya dar vueltas Первые шаги к микро, а затем обойти
Fotos de primera comunión, la primera paga Фотографии первого причастия, первые платят
Entrar a con diecisiete y la primera mano en braga Войдите с семнадцатью и первой рукой в ​​браге
Los primeros Fu-Schnickens' con Kodak Action, vaya tela Первые Fu-Schnickens с Kodak Action, что за ткань
Si piensas que soy nuevo en este mundo me la pela Если ты считаешь, что я новичок в этом мире, я сотру его.
La primera vez que dije «te quiero» В первый раз, когда я сказал: «Я люблю тебя»
Los primeros macro-botellones por poco dinero Первые макробутылочки за небольшие деньги
Los primeros conciertos que vi y las derrotas que oí Первые увиденные концерты и услышанные поражения
Con las primeras sensaciones que perdí por solo ir С первыми ощущениями, которые я потерял, просто пойдя
Mi primera vez en eso que piensas Мой первый раз в том, что вы думаете
El primer accidente, las primeras gafas rotas Первая авария, первые разбитые стекла
¿Los primeros de la clase de qué curran? Первый из класса какой смородины?
Mueren en Auchan умереть в Ашане
Yo como Antwuan, de number one, sigue mi plan tú Я ем Antwuan, с номером один, следуй моему плану, ты
Fue la primera vez en todo, compañeroЭто был первый раз, приятель
Primeras sensaciones, los primeros cosquilleos Первые ощущения, первые щекотки
Eran de calle las vivencias, distintas experiencias Впечатления были с улицы, разные впечатления
Recuerdos de una dura adolescencia Воспоминания о тяжелой юности
Fue la primera vez en todo, compañero Это был первый раз, приятель
Primeras sensaciones, los primeros cosquilleos Первые ощущения, первые щекотки
Eran de calle las vivencias, distintas experiencias Впечатления были с улицы, разные впечатления
Recuerdos de una dura adolescenciaВоспоминания о тяжелой юности
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: