Перевод текста песни Mi primera vez - Artes

Mi primera vez - Artes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi primera vez, исполнителя - Artes
Дата выпуска: 01.12.2008
Язык песни: Испанский

Mi primera vez

(оригинал)
¿En algún momento de nuestra vida, tío Lorenzo, te he hablado de mi primera vez?
Pues mira, este es el momento
Ahí va, mi primera vez
Directamente D-6−9
Mi primera vez, algo especial, estuve en sintonía
Con la edad que tenía, con las cosas que hacía
Echo un vistazo atrás y flipo las primeras litronas
Las primeras peleillas de instituto
Los primeros pelotazos a paredes en el barrio
Las primeras carrerillas por delitos varios
El primer suspenso en todo y la primera guantá'
El primer amigo entonces, sabe dios dónde estará
Los primeros contactos con estos
Los que faltan del resto y los que dijeron: «Mal invento»
Las primeras junteras con los colegas de atrás
Y los primeros mil durillos con el rap, va
La primera novia casi me quita las ganas
Pero de fin de semana bebiendo mucho la olvidaba
El primer verso clavado y los primeros contratos
En ETT’s de mierda, ¡sigo siendo esclavo!
¡Ahí va!
Fue la primera vez en todo, compañero
Primeras sensaciones, los primeros cosquilleos, ah
Eran de calle las vivencias, distintas experiencias
Recuerdos de una dura adolescencia
Fue la primera vez en todo, compañero
Primeras sensaciones, los primeros cosquilleos, ah
Eran de calle las vivencias, distintas experiencias
Recuerdos de una dura adolescencia
Primeros lunes al sol y yo, fieles un año
El primer hormigueo por alguien
Eran amores perros extraños
La primera vez que escuché a los Mars Volta
Los primeros pinitos al micro y luego ya dar vueltas
Fotos de primera comunión, la primera paga
Entrar a con diecisiete y la primera mano en braga
Los primeros Fu-Schnickens' con Kodak Action, vaya tela
Si piensas que soy nuevo en este mundo me la pela
La primera vez que dije «te quiero»
Los primeros macro-botellones por poco dinero
Los primeros conciertos que vi y las derrotas que oí
Con las primeras sensaciones que perdí por solo ir
Mi primera vez en eso que piensas
El primer accidente, las primeras gafas rotas
¿Los primeros de la clase de qué curran?
Mueren en Auchan
Yo como Antwuan, de number one, sigue mi plan tú
Fue la primera vez en todo, compañero
Primeras sensaciones, los primeros cosquilleos
Eran de calle las vivencias, distintas experiencias
Recuerdos de una dura adolescencia
Fue la primera vez en todo, compañero
Primeras sensaciones, los primeros cosquilleos
Eran de calle las vivencias, distintas experiencias
Recuerdos de una dura adolescencia
(перевод)
В какой-то момент нашей жизни, дядя Лоренцо, я рассказывал вам о своем первом разе?
Ну смотри, это время
Вот и все, мой первый раз
Прямой Д-6−9
Мой первый раз, что-то особенное, я был в гармонии
С возрастом, в котором он был, с тем, что он сделал
Я оглядываюсь назад и схожу с ума от первых литронов
Первые школьные драки
Первые мячи попали в стены по соседству
Первые пробеги по разным преступлениям
Первое саспенс во всем и первая перчатка'
Первый друг тогда, Бог знает, где он будет
Первые контакты с этими
Тех, кого не хватает из остальных и тех, кто сказал: «Плохая выдумка»
Первые стыки с коллегами позади
И первая тысяча дурильо с рэпом идет
Первая подруга чуть не отняла у меня желание
Но за выходные, много выпив, я забыл ее
Первый прибитый куплет и первые контракты
В этой дерьмовой ЭТТ я все еще раб!
Там идет!
Это был первый раз, приятель
Первые ощущения, первые щекотки, ах
Впечатления были с улицы, разные впечатления
Воспоминания о тяжелой юности
Это был первый раз, приятель
Первые ощущения, первые щекотки, ах
Впечатления были с улицы, разные впечатления
Воспоминания о тяжелой юности
Первые понедельники на солнце и я, верный один год
Первое покалывание для кого-то
Они были странными собаками
Первый раз я услышал Mars Volta
Первые шаги к микро, а затем обойти
Фотографии первого причастия, первые платят
Войдите с семнадцатью и первой рукой в ​​браге
Первые Fu-Schnickens с Kodak Action, что за ткань
Если ты считаешь, что я новичок в этом мире, я сотру его.
В первый раз, когда я сказал: «Я люблю тебя»
Первые макробутылочки за небольшие деньги
Первые увиденные концерты и услышанные поражения
С первыми ощущениями, которые я потерял, просто пойдя
Мой первый раз в том, что вы думаете
Первая авария, первые разбитые стекла
Первый из класса какой смородины?
умереть в Ашане
Я ем Antwuan, с номером один, следуй моему плану, ты
Это был первый раз, приятель
Первые ощущения, первые щекотки
Впечатления были с улицы, разные впечатления
Воспоминания о тяжелой юности
Это был первый раз, приятель
Первые ощущения, первые щекотки
Впечатления были с улицы, разные впечатления
Воспоминания о тяжелой юности
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
El par 2008
Soy 2008
Dosis exacta 2008
La banda sonora de nuestras vidas 2008
Teatro de papel 2008
Nunca 2012
No es la Nouvelle Vague 2012
Dejame ser ft. Aaron, Artes, Hijo Pródigo 2013
Tontos 2008
Les rompo el cuello 2008
3000 (con Ikah) ft. Ikah 2008
Al Reves 2012
Al revés 2012
Arriba 2012
De esto 2012
...Como en la tierra 2012
... Como en la tierra 2012
El último hombre de Europa 2012
Yo mono 2012
Rayos X 2012