Перевод текста песни La banda sonora de nuestras vidas - Artes

La banda sonora de nuestras vidas - Artes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La banda sonora de nuestras vidas , исполнителя -Artes
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.12.2008
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

La banda sonora de nuestras vidas (оригинал)La banda sonora de nuestras vidas (перевод)
La banda sonora de nuestras vidas Саундтрек нашей жизни
Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia В нем две темы, одна о любви, а другая о гневе.
Súbelo y que se entere el universo Загрузите его и дайте знать Вселенной
Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos Что все в этой жизни проходит в нескольких стихах
La banda sonora de nuestras vidas Саундтрек нашей жизни
Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia В нем две темы, одна о любви, а другая о гневе.
Súbelo y que se entere el universo Загрузите его и дайте знать Вселенной
Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos Что все в этой жизни проходит в нескольких стихах
El no se enseña, del se aprende Его не учат, его учат
Las fauces de los rótulos de luz que se ven grandes Челюсти больших световых знаков
Vuelve en Navidad y compra aunque no poseas Вернитесь на Рождество и купите, даже если у вас нет
Los niños son felices con libros aunque los veas Дети довольны книгами, даже если вы их видите
Que ríen emocionante ante la tele y los colores Кто смеется возбуждающе перед телевизором и цветами
Los parques son cascadas de sonrisa y son solares Парки - это водопады улыбок, и они солнечные
Érase una vez la vida desde un sexto piso Когда-то жизнь с шестого этажа
Aviso que te sorprenderás, todo es distinto Заметьте, что вы будете удивлены, все по-другому
¿Ves aquellos hierros que se mueven con ruedas? Видишь те утюги, которые двигаются на колесах?
Matan a la gente sea elegante o sea hortera Они убивают людей, независимо от того, модные они или безвкусные
Mira la vecina desnudada por su amante Наблюдаю, как соседку раздевает ее любовник
¿Quién no sabe pasar por el umbral de un fiel desastre? Кто не умеет пройти порог верной беды?
Calla los sentidos, cierra los ojos, vente conmigo Заглуши свои чувства, закрой глаза, пойдем со мной
Palabras piensan los que hacen camino Слова думают те, кто прокладывает путь
Ya puedes abrirlos, andamos por el campoТеперь можно открыть их, идем по полю
La Tierra está dolida y un desastre solo es llanto Земля ранена, и бедствие только плачет
Somos polución irreparable, somos los causantes Мы непоправимое загрязнение, мы причина
Somos los culpables ahora y antes Мы виноваты сейчас и раньше
Aquí nació la vida Здесь зародилась жизнь
¿Quién somos nosotros pa' quitarla? Кто мы такие, чтобы удалять?
La bestia se defiende hipnotizada Зверь защищается загипнотизированным
La banda sonora de nuestras vidas Саундтрек нашей жизни
Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia В нем две темы, одна о любви, а другая о гневе.
Súbelo y que se entere el universo Загрузите его и дайте знать Вселенной
Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos Что все в этой жизни проходит в нескольких стихах
La banda sonora de nuestras vidas Саундтрек нашей жизни
Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia В нем две темы, одна о любви, а другая о гневе.
Súbelo y que se entere el universo Загрузите его и дайте знать Вселенной
Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos Что все в этой жизни проходит в нескольких стихах
Descálzate, vamos a andar por la playa Сними обувь, давай прогуляемся по пляжу
Escucha el oleaje de una mar que te desmaya Слушайте волны моря, которые заставляют вас падать в обморок
Escupo olas gigantes sobre costas sin remedio Я выплевываю гигантские волны на безнадежные берега
Mientras alguien chapucea al otro lado del océano Пока кто-то плещется по океану
Existen rocas negras como en «Lost» Там черные скалы, как в "Остаться в живых"
Yo no hablo gallego, por eso hablo con de su dolor Я не говорю по-галисийски, поэтому я говорю с ней о ее боли
Vamos otra vez desde este punto a otro lejano Пойдем снова из этой точки в другую далекую
Los ojos de un niño del pegamento brasileño Глазки ребенка из бразильского клея
Lo ves todo jodido, no tiene pa' penas Ты видишь, все испорчено, боли нет
Salta aquella valla de alambrada de barrera Перепрыгнуть через этот забор из колючей проволоки
Mientras a 200 metros un turista guiriПока в 200 метрах иностранный турист
Abusa sexualmente de la hermana de unos quince Он изнасиловал сестру лет пятнадцати
Gritos en la bruma de ciudades con pobreza Крики в тумане городов с нищетой
Donde solo queda alivio del que corre y del que reza Где облегчение только тому, кто бежит, и тому, кто молится
Y en varios parpadeos pisas un suelo distinto И в несколько мгновений ты ступаешь на другую землю
Cordial, el suelo de una casa muy normal Кордиал, пол очень нормального дома
Donde se halla el cadáver de una mujer maltratada Где труп избитой женщины
Y mientras el marido se tira por la ventana И пока муж выброшен в окно
Bienvenido al mundo, yo le pongo música Добро пожаловать в мир, я играю музыку
Descuida, la banda sonora de nuestras vidas Не волнуйся, саундтрек нашей жизни
La banda sonora de nuestras vidas Саундтрек нашей жизни
Tiene dos temas, uno de amor, otro de rabia В нем две темы, одна о любви, другая о гневе.
Súbelo y que se entere el universo Загрузите его и дайте знать Вселенной
Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos Что все в этой жизни проходит в нескольких стихах
La banda sonora de nuestras vidas Саундтрек нашей жизни
Tiene dos temas, uno de amor, otro de rabia В нем две темы, одна о любви, другая о гневе.
Súbelo y que se entere el universo Загрузите его и дайте знать Вселенной
Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos Что все в этой жизни проходит в нескольких стихах
Esto ha sido La Banda Sonora De Nuestras Vidas Это был саундтрек нашей жизни
Yo soy Artes y suena así Я Артес, и это звучит так
Y suena bien и звучит хорошо
Serios Producciones, ahí va Серьезные производства, вот и все
La Banda Sonora De Nuestras VidasСаундтрек нашей жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: