| To make believes there is no guilty, to wield the liar’s dagger
| Делать вид, что нет виноватых, владеть кинжалом лжеца
|
| And clasp his hand to celebrate the countless unborn bastards
| И сжать его руку, чтобы отпраздновать бесчисленных нерожденных ублюдков
|
| To praise the guilt some more, in the eyes of the fallen
| Чтобы еще больше похвалить вину, в глазах павших
|
| Embracing the swine, this foreplay strangulation
| Обнимая свиней, это удушение прелюдии
|
| (Beaten, reject, hollow)
| (Избитый, отвергнутый, полый)
|
| Though your disease is ever mine, I give you diamonds
| Хотя твоя болезнь всегда моя, я даю тебе бриллианты
|
| And in an act to seal the oath, I gave you roses, be careful of the fucking
| И, чтобы скрепить клятву, я дал тебе розы, будь осторожен с гребаной
|
| thorns
| шипы
|
| In your eyes I saw the end, and these were your words, the promise of never
| В твоих глазах я видел конец, и это были твои слова, обещание никогда
|
| Still in denial of the fact that our feeling dissolve
| Все еще отрицая тот факт, что наши чувства растворяются
|
| I took your evil skin away with the blade of the liar’s dagger
| Я снял твою злую кожу лезвием кинжала лжеца
|
| And clasped your hand to celebrate your vile unborn bastard | И сжал твою руку, чтобы отпраздновать твой мерзкий нерожденный ублюдок |