| The dreams of others
| Мечты других
|
| Wither by light of day
| Увядать при свете дня
|
| When the truth’s uncovered
| Когда правда раскрыта
|
| You will find me wasting away
| Вы обнаружите, что я чахну
|
| A dark curse upon me
| Темное проклятие на мне
|
| Flesh bound to the whipping post
| Плоть привязана к столбу для битья
|
| Hunted and haunted
| Охотились и преследовали
|
| Stalked by nostalgia the memory of a ghost
| Преследуемая ностальгией память о призраке
|
| Beyond forlorn
| За пределами заброшенности
|
| The answers lie in loneliness
| Ответы лежат в одиночестве
|
| Disease reborn
| Возрождение болезни
|
| I am so full on emptiness
| Я так полон пустоты
|
| In the heart of torture
| В сердце пыток
|
| Came the vulture’s melody
| Пришла мелодия стервятника
|
| To grant my wishes
| Исполнить мои желания
|
| A pardon from this malady
| Прощение от этой болезни
|
| A drop of poison
| Капля яда
|
| Just a drop to call the armies off
| Всего одна капля, чтобы отозвать армию
|
| A chance for release
| Шанс на освобождение
|
| For release is all I ever want
| Для освобождения все, что я когда-либо хочу
|
| Beyond forlorn
| За пределами заброшенности
|
| The answers lie in loneliness
| Ответы лежат в одиночестве
|
| Disease reborn
| Возрождение болезни
|
| I am so full on emptiness
| Я так полон пустоты
|
| The greed that blankets passion
| Жадность, покрывающая страсть
|
| Keeps all of our grief in fashion
| Сохраняет все наше горе в моде
|
| And as the fervor slowly dies
| И когда пыл медленно умирает
|
| I damn my soul to open up the sky
| Я проклинаю свою душу, чтобы открыть небо
|
| From this failing temple
| Из этого разрушающегося храма
|
| Draped in scarlet shrouds
| Завернутый в алые саваны
|
| The starving statue
| Голодная статуя
|
| Looks on and speaks aloud
| Смотрит и говорит вслух
|
| Locked inside the famine chamber
| Заперт внутри камеры голода
|
| I am the prince of emaciation
| Я принц исхудания
|
| Under the spell of the coldest slender
| Под чарами самой холодной стройной
|
| Grant me my wish, release the poison
| Исполни мое желание, выпусти яд
|
| A dark curse upon me
| Темное проклятие на мне
|
| Flesh bound to the whipping post
| Плоть привязана к столбу для битья
|
| A drop of poison
| Капля яда
|
| Just a drop to call the armies off
| Всего одна капля, чтобы отозвать армию
|
| Beyond forlorn
| За пределами заброшенности
|
| The answers lie in loneliness
| Ответы лежат в одиночестве
|
| Disease reborn
| Возрождение болезни
|
| I am so full on emptiness
| Я так полон пустоты
|
| The greed that blankets passion
| Жадность, покрывающая страсть
|
| Keeps all of our grief in fashion
| Сохраняет все наше горе в моде
|
| Beyond forlorn
| За пределами заброшенности
|
| Stalked by nostalgia
| Преследуемый ностальгией
|
| My memories are your ghost | Мои воспоминания - твой призрак |