| Mister landlord step off my yard
| Господин домовладелец, сойди с моего двора
|
| Mister landlord step off my yard
| Господин домовладелец, сойди с моего двора
|
| Mister landlord step off my yard
| Господин домовладелец, сойди с моего двора
|
| Mister landlord step off my yard
| Господин домовладелец, сойди с моего двора
|
| Mister landlord I understand
| Господин домовладелец, я понимаю
|
| You have a right to check out your land 'cuz it’s your land
| У вас есть право проверить свою землю, потому что это ваша земля
|
| My family told me you’ve been peekin' in windows
| Моя семья сказала мне, что ты заглядывал в окна
|
| Forcing them to be a little scared, keeping curtains closed
| Заставлять их немного бояться, держать шторы закрытыми
|
| I protect my house but on tour
| Я защищаю свой дом, но в туре
|
| I try to find a home where my people are secure
| Я пытаюсь найти дом, где мои люди в безопасности
|
| Your racist views are the views of your own
| Ваши расистские взгляды – это ваши собственные взгляды.
|
| So please don’t let it enter my family zone
| Поэтому, пожалуйста, не позволяйте ему войти в мою семейную зону
|
| Just lettin' you know, I’m not a little old colored boy
| Просто дам вам знать, я не маленький старый цветной мальчик
|
| That steps off the curb when you walk your walk
| Это сходит с бордюра, когда вы идете своей прогулкой
|
| So please don’t mistake my kindness for blindness
| Поэтому, пожалуйста, не принимайте мою доброту за слепоту.
|
| I’ve known your game since Columbus came
| Я знаю твою игру с тех пор, как пришел Колумб.
|
| And if I woulda known how your neck was burnin' red
| И если бы я знал, как твоя шея горит красным
|
| In your complex I wouldn’t of been caught dead
| В вашем комплексе я бы не был пойман мертвым
|
| So here’s my message from me to you
| Итак, вот мое сообщение от меня к вам
|
| My space is off limits until we move
| Мое пространство закрыто, пока мы не переедем
|
| You understand that
| Вы понимаете, что
|
| Mister landlord step off my yard
| Господин домовладелец, сойди с моего двора
|
| Mister landlord step off my yard
| Господин домовладелец, сойди с моего двора
|
| Mister landlord step off my yard
| Господин домовладелец, сойди с моего двора
|
| Mister landlord step off my yard
| Господин домовладелец, сойди с моего двора
|
| Mister landlord I have to question
| Господин домовладелец, я должен задать вопрос
|
| Do you expect me to chill while you’re bumrushin'?
| Вы ожидаете, что я остыну, пока вы будете бездельничать?
|
| You thought we were the passive kind, well, you’re mistakin'
| Вы думали, что мы пассивны, ну, вы ошибаетесь
|
| You outta give nuff respect like I’m Jamaican
| Вы не уважаете нафф, как я с Ямайки
|
| The point is I feel you endanger my pride
| Дело в том, что я чувствую, что ты подвергаешь опасности мою гордость
|
| Your racist comments, your racist approach I ain’t with
| Ваши расистские комментарии, ваш расистский подход, я не с
|
| It’s bad enough there’s kids in there that are strugglin'
| Достаточно плохо, что там есть дети, которые борются,
|
| Finding themselves with out you bringin' racism
| Найти себя без расизма
|
| Just to bring peace do I have to get a piece?
| Просто чтобы принести мир, я должен получить кусок?
|
| And in the break of dawn I guess I’ll pray to the east
| И на рассвете я думаю, я буду молиться на восток
|
| 'Cuz I’m not the one to get slapped on the cheek
| «Потому что я не тот, кого бьют по щеке
|
| Without my fist curling up to hit you back in your teeth, yo
| Без моего кулака, свернувшегося, чтобы ударить тебя по зубам, йоу
|
| Free yourself
| Освободи себя
|
| Free yourself
| Освободи себя
|
| Freedom
| Свобода
|
| Is what we want not a fight
| Это то, чего мы хотим, а не драки
|
| Waving confederate flags and gun toting is your type
| Размахивание флагами Конфедерации и ношение оружия — ваш тип
|
| You ever heard of Ogune, well, soon his spell
| Вы когда-нибудь слышали об Огуне, ну, скоро его заклинание
|
| Will clear my brain while he clears where I dwell
| Очистит мой мозг, пока он очищает, где я живу
|
| I call on the natural forces that be
| Я призываю естественные силы, которые
|
| To help to free me, to free me
| Чтобы помочь освободить меня, освободить меня
|
| Al-ya bolia bol-I ya
| Аль-я болия бол-я я
|
| Al-ya bolia bol-I ya
| Аль-я болия бол-я я
|
| Yeah ea yeah ea
| да да да
|
| Al-ya bolia bol-I ya
| Аль-я болия бол-я я
|
| Al-ya bolia bol-I ya
| Аль-я болия бол-я я
|
| Yeah ea yeah ea
| да да да
|
| Al-ya bolia bol-I ya
| Аль-я болия бол-я я
|
| Al-ya bolia bol-I ya
| Аль-я болия бол-я я
|
| Yeah ea yeah ea
| да да да
|
| Al-ya bolia bol-I ya
| Аль-я болия бол-я я
|
| Al-ya bolia bol-I ya
| Аль-я болия бол-я я
|
| Yeah ea yeah ea | да да да |