| There’s a valley in Spain called Jarama
| В Испании есть долина под названием Харама.
|
| It’s a place that we all know so well
| Это место, которое мы все так хорошо знаем
|
| It was there that we gave of our manhood
| Именно там мы отдали свою мужественность
|
| Where so many of our brave comrades fell
| Где пало так много наших храбрых товарищей
|
| We are proud of the Lincoln Battalion
| Мы гордимся батальоном Линкольна
|
| And the fight for Madrid that it made
| И борьба за Мадрид, которую он сделал
|
| There we fought like true sons of the people
| Там мы сражались как истинные сыны народа
|
| As part of the Fifteenth Brigade
| В составе Пятнадцатой бригады
|
| Now we’re far from that valley of sorrow
| Теперь мы далеко от этой долины печали
|
| But its mem’ry we never will forget
| Но это память, которую мы никогда не забудем
|
| So before we conclude this reunion
| Итак, прежде чем мы завершим это воссоединение
|
| Let us stand to our glorious dead
| Давайте стоять перед нашими славными мертвыми
|
| There’s a valley in Spain called Jarama
| В Испании есть долина под названием Харама.
|
| It’s a place that we all know so well
| Это место, которое мы все так хорошо знаем
|
| It was there that we gave of our manhood
| Именно там мы отдали свою мужественность
|
| Where so many of our brave comrades fell | Где пало так много наших храбрых товарищей |