Перевод текста песни If I Had a Hammer - Arlo Guthrie, Pete Seeger

If I Had a Hammer - Arlo Guthrie, Pete Seeger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Had a Hammer, исполнителя - Arlo Guthrie. Песня из альбома Precious Friend, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 27.01.2008
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

If I Had a Hammer

(оригинал)
If I had a hammer, I’d hammer in the morning
I’d hammer in the evening all over this land
I’d hammer out danger, I’d hammer out a warning
I’d hammer out love between my brothers and my sisters
All over this land.
If I had a bell, I’d ring it in the morning
I’d ring it in the evening all over this land
I’d ring out danger, I’d ring out a warning
I’d ring out love between my brothers and my sister
All over this land.
If I had a song, I’d sing it in the morning
I’d sing it in the evening all over this land
I’d sing out danger, I’d sing out a warning
I’d sing out love between my brothers and my sisters
All over this land.
Well I got a hammer and I got a bell
And I got a song to sing all over this land
It’s the hammer of Justice, it’s the bell of Freedom
It’s the song about Love between my brothers and my sisters
All over this land.
It’s the hammer of Justice, it’s the bell of Freedom
It’s the song about love between my brothers and my sisters
All over this land.

Если Бы У Меня Был Молоток

(перевод)
Если бы у меня был молоток, я бы забил утром
Я бы молотил вечером по всей этой земле
Я бы выковал опасность, я бы выковал предупреждение
Я бы выковывал любовь между моими братьями и сестрами
По всей этой земле.
Если бы у меня был звонок, я бы звонил в него утром
Я бы звонил вечером по всей этой земле
Я бы звонил об опасности, я звонил бы предупреждение
Я бы прокричал любовь между моими братьями и моей сестрой
По всей этой земле.
Если бы у меня была песня, я бы спел ее утром
Я бы пел ее вечером по всей этой земле
Я пел об опасности, я пел предупреждение
Я бы воспел любовь между моими братьями и сестрами
По всей этой земле.
Ну, у меня есть молоток и колокольчик
И у меня есть песня, которую я буду петь по всей этой земле.
Это молот Справедливости, это колокол Свободы
Это песня о любви между моими братьями и сестрами
По всей этой земле.
Это молот Справедливости, это колокол Свободы
Это песня о любви между моими братьями и сестрами
По всей этой земле.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The City of New Orleans 2011
Coming into Los Angeles 1969
Every Hand in the Land 1969
Wheel of Fortune 1969
The Motorcycle Song 1968
Waist Deep in the Big Muddy 2019
Amazing Grace 2018
I'm Going Home 1967
Power of Love ft. Phil Everly 1981
When I Get to the Border 1981
Give It All You Got ft. Clydie King 1981
Slow Boat 1981
Jamaica Farewell ft. Rickie Lee Jones 1981
If I Could Only Touch Your Life 1981
Little Boxes 2014
Oklahoma Nights 1981
Hard Times in the Mill 2013
Living Like a Legend ft. Clydie King 1981
Waimanalo Blues 1981
Amazing Grace 2014

Тексты песен исполнителя: Arlo Guthrie
Тексты песен исполнителя: Pete Seeger