Перевод текста песни Bioluminiscencia - Arkano, Langui, El Chojin

Bioluminiscencia - Arkano, Langui, El Chojin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bioluminiscencia, исполнителя - Arkano
Дата выпуска: 05.10.2017
Язык песни: Испанский

Bioluminiscencia

(оригинал)
Hoy todos bailan al sol de la vanidad
Si el mundo quiere hacerse gris pues el verá
Por suerte tú nunca dejarás de brillar
Bioluminiscencia
Déjame contarte lo importante que es buscarte un plan
No para golpearles o ganarles, sino para darles paz
No puedes brillar para intentar destacar sin más
Estas para aportar que tu luz alumbra a los demás
Es tal y como debe ser estamos bien, con tu luz te ven
Pero igual de importante es también
Que gracias a ella les ves, ¿ves?
Les haces ver y ves, igual de bien, en español que en inglés
Se trata de comprender que somos parte de la misma red
Es como inventar el teléfono y tenerlo tú solo
Somos como ecológicos, más de LEDs que de focos
Todos, aportamos un poco al todo que forma el nosotros
De modo que hacemos del mundo un sitio luminoso
Ven acá, se unirá, los mejor del clan
Con Arka no, no habrá más que disfrutar
De la experiencia de hacer que todo se encienda
No es un disco, es comunicación, bioluminiscencia
Hoy todos bailan al sol de la vanidad
Si el mundo quiere hacerse gris pues el verá
Por suerte tú nunca dejarás de brillar
Bioluminiscencia
Pasamos años y no amamos lo que hacemos
Hasta que olvidamos incluso lo poco que tenemos
Que queremos si nos descolgamos de un mundo sin frenos
Por sentirnos amos de un pequeño mundo al que tememos
Miedo a sentir la vida
Esa es la única verdad de esta sociedad suicida
Se están refugiando enroles predefinidos
Mientras su conciencia descansa en un colectivo
Cualquier colega te ve reír borracho en la cama
Mis amigos me han visto reír hasta en los peores dramas
Porque la muerte no avisa, solo llega y exclama
Vida sin risas, vida desaprovechada
En tus manos esta coger este manifiesto
Si quieres ser de los que cambian todos con un gesto
Tu mente en un arma potente aunque no lo creas
Ya que todo lo que te rodea nació de una idea
Hoy todos bailan al sol de la vanidad
Si el mundo quiere hacerse gris pues el verá
Por suerte tú nunca dejarás de brillar
Bioluminiscencia
Ay, déjame que te acompañe anda, que no tengo prisa
Y aunque la tuviese de fijo lo que escuché los nasty
The plastic, que me daría igual
Caería embelesado contigo tal cual
Me quedaría, y ya sé que no te conozco
Ni a los otros tantos con los que antes me crucé
No soy yo solo quien lo noto
Que tu energía no divísela de luces
Bioluminiscencia produces
Y hacia otro colocón me conduces siempre
Que veo a Becker me paro ya sea por su sonrisa o lo que cuente
A sus sesenta y cinco su expresión es tan valiente
Y joven como Ayax y Prok, sentao' en el sillón
Y yo allí en el salón de nada amordazao' y los gemelos rapeaban
Al sentimiento y resplandor
Compartido con el Antón de la excepción me recordaban
Así que ja!
Tú verás, si esto es el Hip-Hop
Bioluminiscencia la de Ricardo, mi compadre con down
Síndrome el mío de querer tenerte siempre a mi lao'
Te miro y me deslumbras, suelto un sutil te quiero
Encuentro en ti esa luz que ilumina mi fraseo
Si cuando a Paco de Lucía, por suerte conocí
Su luz que desprendía, chacho no parecía de aquí
Hoy todos bailan al sol de la vanidad
Si el mundo quiere hacerse gris pues el verá
Por suerte tú nunca dejarás de brillar
Bioluminiscencia

Биолюминесценция

(перевод)
Сегодня все танцуют на солнце тщеславия
Если мир хочет стать серым, тогда он увидит
К счастью, ты никогда не перестанешь сиять
биолюминесценция
Позвольте мне рассказать вам, как важно найти себе план
Не бить их и не бить, а дать им покой
Вы не можете сиять, чтобы попытаться выделиться без большего
Вы должны способствовать тому, чтобы ваш свет освещал других
Так и должно быть, у нас все хорошо, с твоим светом тебя видят
Но так же важно
Что благодаря ей ты видишь их, понимаешь?
Ты заставляешь их видеть, и ты видишь так же хорошо, как по-испански, так и по-английски.
Речь идет о понимании того, что мы являемся частью одной сети
Это как изобрести телефон и иметь его самостоятельно
Мы как экологи, больше светодиодов, чем прожекторов
Мы все немного вносим свой вклад в то целое, которое формирует нас
Итак, мы делаем мир ярким местом
Иди сюда, он присоединится, лучший из клана
С Аркой нет, не будет больше удовольствия
Из опыта заставить все загореться
Это не запись, это общение, биолюминесценция
Сегодня все танцуют на солнце тщеславия
Если мир хочет стать серым, тогда он увидит
К счастью, ты никогда не перестанешь сиять
биолюминесценция
Мы тратим годы, и нам не нравится то, что мы делаем
Пока мы не забудем, как мало у нас есть
Чего мы хотим, если выпадаем из мира без тормозов
За то, что чувствуешь себя хозяевами маленького мира, которого мы боимся.
Страх чувствовать жизнь
Это единственная правда этого самоубийственного общества
Они укрываются в предопределенных ролях
Пока ваше сознание покоится в коллективе
Любой коллега увидит, как ты смеешься пьяным в постели
Мои друзья видели, как я смеюсь даже в самых ужасных дорамах.
Потому что смерть не предупреждает, она только приходит и восклицает
Жизнь без смеха, жизнь впустую
В ваших руках принять этот манифест
Если вы хотите быть одним из тех, кто меняет все жестом
Ваш разум — мощное оружие, даже если вы в это не верите
Поскольку все, что вас окружает, родилось из идеи
Сегодня все танцуют на солнце тщеславия
Если мир хочет стать серым, тогда он увидит
К счастью, ты никогда не перестанешь сиять
биолюминесценция
О, позволь мне пойти с тобой, я не тороплюсь
И даже если бы я исправил то, что я услышал противно
Пластик, мне было бы все равно
Я был бы очарован тобой таким, какой он есть.
Я бы остался, и я уже знаю, что не знаю тебя
Ни ко многим другим, с которыми я сталкивался раньше
не я один это замечаю
Не позволяй своей энергии отделять ее от огней
Биолюминесценция производит
И к другому высокому ты всегда ведешь меня
Когда я вижу Беккера, я останавливаюсь либо из-за его улыбки, либо из-за того, что он говорит.
В шестьдесят пять у него такое смелое выражение
И молодые, как Аякс и Прок, сидят на диване
А я там в зале ничего не заткнул рот' и близнецы стучал
К чувству и сиянию
Поделился с Антоном исключения, они мне напомнили
Так ха!
Вы увидите, если это хип-хоп
Биолюминесценция Рикардо, моего компаньона с пухом
Мой синдром желания всегда быть рядом с тобой.
Я смотрю на тебя, и ты ослепляешь меня, я испускаю тонкий я люблю тебя
Я нахожу в тебе тот свет, который освещает мою фразу
Да, когда Пако де Лусия, к счастью, я встретил
Его свет, который он излучал, мальчик, казалось, был не отсюда
Сегодня все танцуют на солнце тщеславия
Если мир хочет стать серым, тогда он увидит
К счастью, ты никогда не перестанешь сиять
биолюминесценция
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Última Jugada ft. Arkano 2017
Rap Contra Racismo 3.0 ft. Gabylonia, Soge Culebra, Apache 2019
Singular ft. El Chojin 2016
Dejarse la Piel 2015
Subiendo Abajo 2001
Niño Mimado 2017
Único ft. Klau 2017
Lola 2001
Todo Va Bien 2001
Contra Todos 2001
Batalla De Egos 2001
Haz. Más 2019
Con la Cabeza Alta ft. Nach 2017
Entre Pitos Y Flautas 2015
Mujer, Esclavitud, Magia 2017
Número Once 2015
Un Nuevo Yo Despierta 2019
Me Follé a La Vida (A Bos Di Laif) 2015
Flor del Kaos 2017
Miedo ft. El Chojin 2020

Тексты песен исполнителя: El Chojin