Перевод текста песни La roue tourne - Arco, MYSTIK

La roue tourne - Arco, MYSTIK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La roue tourne, исполнителя - Arco.
Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Французский

La roue tourne

(оригинал)
La roue tourne dans le quartier
Dans le quartier rempli de galérianos de tous poils
La roue tourne dans le quartier
Pour ceux qui regardent la vie par les trous d’un barillet
Mes années passées dans le quartier ont laissé des traces indélébiles
Sur mes re-frés, certains sont devenus débiles, et qui le referait, ouais?
Les petits tournent sur la tête, ici, te retournent, te traitent comme un ennemi
Assis, Styx, le regard fixe comme son maître, franc comme un coup
De tête en traître, pas de rixe, Malik sans risques
Stik, passe ton spliff, cousin kiffe le décalage, je monte
Au quatorzième étage où tournent les 16 de passage
Au bureau, je compte et pèse, va faire un stage
Les balafrés marqués sur le visage, trop fonce-dés, certains nagent
Bloqués dans l’engrenage, dans la mer Bavaria, trop fort est l’ampérage
Lascar, dans ton crâne tourne la page
Cesse de ruminer le passé, ton épopée, ton plus bel âge
Les remontées de fumée saccagent mes pensées
Un tueur à gages ne doit pas penser à la cage
Repenser aux braquages, le deal mental t’a repris en otage
Souffrir un peu plus chaque jour, tel sera ton gage, si tu n’arrêtes pas
Les mauvais présages, lascars, comprends mon message, comprends mon message
La roue tourne dans le quartier
Dans le quartier rempli de galérianos de tous poils
La roue tourne dans le quartier
Pour ceux qui regardent la vie par les trous d’un barillet
Dans le quartier la roue tourne, fils, pour les enfants du vice
La té-ci, terre propice, est un monde novice
Quand tu n’as pas évolué dans le crachat et la pisse
«Nique la police» sur un mur bien lisse
Mes neurones fléchissent, j’allume sous l’emprise du haschisch que je fume
Je pense aux lascars qui croupissent et ressens l’amertume
Du filtre maroco sur le bout de ma langue, la langue pendue devant la thune
Rêvant du pays des agrumes, résume l’existence d’un galérianos, d’un lascar du
bitume
J'écume le goût amer de la défaite qui reflète
Trop souvent le tempérament d’un mec qui perd la tête
Les yeux en forme de éclatés par les pét'
Jamais tranquille, toujours sur la corde, ils m’envoient le Raid
Ma horde plaide la légitime défense, défonce les porcs à l’essence
L'État perd ses sens, ta persistance paiera en abondance
La roue tourne dans le quartier
Dans le quartier rempli de galérianos de tous poils
La roue tourne dans le quartier
Pour ceux qui regardent la vie par les trous d’un barillet
Seul, je marche seul, seul dans la vie, mes ennuis t’anéantissent,
donc je reste seul
Pour moi tous les jours sont dimanche, pas d'église, je reste en deuil
Quand il le faut, je retrousse mes manches, les manchots à mes trousses
Jamais je ne flanche quand les porcs me serrent, c’est seulement
La première manche, je veux ma revanche, cash
Exploser quai des Orfèvres, plastiquer comme un lâche
Voilà sur quoi je me penche dans mes moments de relâche
Sache que les lascars sont de mèches
Comme deux frangins dormant dans le même lit tête-bêche
Les études dans ton existence, le prélude de la sentence
L’exactitude de mon phrasé romance le système capitaliste en France
Danse avec les porcs, avec les morts, collabo tu auras toujours tort
Fort sur mes appuis, sur mes amis je puise et m’enrichis, tu chies
Le savoir est une arme et beaucoup je réfléchis
La roue tourne dans le quartier
Dans le quartier rempli de galérianos de tous poils
La roue tourne dans le quartier
Pour ceux qui regardent la vie par les trous d’un barillet

Колесо вращается

(перевод)
Колесо крутится по соседству
По соседству полно галерианцев всех мастей
Колесо крутится по соседству
Для тех, кто смотрит на жизнь сквозь отверстия бочки
Мои годы по соседству оставили неизгладимый след
На моих повторных братьях некоторые оглохли, и кто бы это повторил, а?
Маленькие здесь крутятся с ног на голову, переворачивают тебя, обращаются с тобой как с врагом
Сидит, Стикс, смотрит, как его хозяин, прямо как выстрел
Голова к хвосту, без драки, Малик без риска
Стик, передай свой косяк, двоюродный брат любит отставание, я поднимаюсь
На четырнадцатом этаже, где поворачивают проходящие 16-е
В офисе считаю и взвешиваю, иду на стажировку
Шрамы отмечены на лице, слишком темные, некоторые плавают
Заблокирован в передаче, в баварском море, сила тока слишком высока
Ласкар, в своем черепе переверни страницу
Хватит размышлять о прошлом, о своем эпопее, о своем лучшем возрасте.
Клубы дыма разрушают мои мысли
Наемный убийца не должен думать о клетке
Вспоминая грабежи, ментальная сделка держала вас в заложниках
Страдайте немного больше каждый день, это будет вашим залогом, если вы не остановитесь
Плохие предзнаменования, головорезы, получите мое сообщение, получите мое сообщение
Колесо крутится по соседству
По соседству полно галерианцев всех мастей
Колесо крутится по соседству
Для тех, кто смотрит на жизнь сквозь отверстия бочки
По соседству колесо крутится, сынок, для детей порока
Эта благоприятная земля - ​​мир новичков
Когда вы не развились в слюне и моче
«К черту полицию» на гладкой стене
Мои нейроны сгибаются, я загораюсь от гашиша, который курю
Я думаю о бандитах, томящихся и чувствующих горечь
Марокканский фильтр на кончике моего языка, язык висит над деньгами
Мечтая о стране цитрусовых, подводит итог существованию галерианоса, ласкара
битум
Я смакую горький вкус поражения, который отражает
Слишком часто характер человека, который теряет рассудок
Глаза в форме пуканья
Никогда не тихо, всегда на веревке, они посылают мне рейд
Моя орда умоляет о самообороне, разбивает свиней на бензине
Государство теряет рассудок, ваша настойчивость окупится с лихвой
Колесо крутится по соседству
По соседству полно галерианцев всех мастей
Колесо крутится по соседству
Для тех, кто смотрит на жизнь сквозь отверстия бочки
Один, я иду один, один по жизни, мои беды уничтожают тебя,
так что я остался один
Для меня каждый день воскресенье, нет церкви, я остаюсь в трауре
Когда нужно, я закатываю рукава, пингвины за мной.
Я никогда не вздрагиваю, когда меня обнимают свиньи, это всего лишь
Раунд первый, я хочу отомстить, деньги
Взорвите Quai des Orfèvres, пластифицируйтесь, как трус
Это то, на что я опираюсь в свободное время
Знай, что головорезы в лиге
Как будто два брата спят в одной постели с ног до головы
Учеба в твоей жизни, прелюдия к приговору
Точность моей формулировки романтизирует капиталистическую систему во Франции.
Танцуй со свиньями, с мертвецами, коллабо, ты всегда будешь не прав
Сильный на моих опорах, на моих друзьях я рисую и обогащаюсь, ты дерьмо
Знание - это оружие, и многое я размышляю
Колесо крутится по соседству
По соседству полно галерианцев всех мастей
Колесо крутится по соседству
Для тех, кто смотрит на жизнь сквозь отверстия бочки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La sédition ft. 2 Bal Niggets 2017
On fait les choses ft. Pit Baccardi, Rohff 2019
11'30 contre les lois racistes ft. Arco, Freeman, Menelik 2015
Spe6men rares ft. WHITE & SPIRIT, Ritmo, Lino 1999
Le parcours du combattant ft. MYSTIK, PYROMAN 2012
Jusqu'à quand ? 2006
Tant que le coeur bat ft. WHITE & SPIRIT 1999
Laisse moi V2 ft. MYSTIK, Sprinter 2012
Ainsi va la vie ft. MYSTIK 1997
Ghetto Soldjah ft. MYSTIK 2013
Dans l'impasse ft. MYSTIK 1997
Et dire que ft. WHITE & SPIRIT 1999
Le fruit défendu ft. WHITE & SPIRIT, K-Reen 1999
Billet de sortie 2013
Guerriers ft. MYSTIK, Mac Kregor 2012
En mode pause 2012
Le temps des opprimés ft. 2 Neg 1996
Trop dur ft. Destinée 1996
Mobebissi ft. WHITE & SPIRIT, Zao 1999
A morriña ft. Arco 2009

Тексты песен исполнителя: Arco
Тексты песен исполнителя: MYSTIK

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
O Grande Amor da Minha Vida 2021
Surf's Up Promo 2021
Doctor Rock 'n' Roll 1970
Never Yet in Love ft. The Outfit 2020
Africa Awaits 2012
Saudadinha 1968
Sleight of Hand 2003
The Last Limit of Bhakti 2023
Oprosti Mi Nano 1995
What Yo Name Iz? 2011