Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scream Feeding , исполнителя - Archspire. Песня из альбома The Lucid Collective, в жанре Дата выпуска: 28.04.2014
Лейбл звукозаписи: Season of Mist
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scream Feeding , исполнителя - Archspire. Песня из альбома The Lucid Collective, в жанре Scream Feeding(оригинал) |
| There is an urban dungeon encased in brick |
| Within it lies a tunnel into the horror of a man’s multiple lives |
| This mans opposing paths collide |
| Birthing a mutant mass that hides in the red pulsing glowing windows |
| One will form a life of moral principle, love and normality |
| Until discovering his other self killed his whole family |
| Spoiling his son and wife’s pure essence and innocence |
| Feeding them to a monster that his minds created |
| A massive human form made entirely of teeth |
| Repulsive and dripping that feeds on screams |
| This hideous form made flesh by the endless pit |
| That merges parallel dimensions on earth |
| Three red windows open portals |
| These windows reveal the same life |
| When the man was born, when I was woken from my fetal rest |
| With a rusty kitchen blade |
| His mother lay open amongst decay |
| Her peltry gaping, gushing fluid over floor tile |
| With his first breath of salty cold biting air |
| My crippled infant chest filled up with sulphur mold and fear |
| His first vision induced panic stricken cries |
| Our fathers twisted rotting mind |
| Peering out from bulging vacant eyes |
| Altered since delivery |
| I carry the burden to feed the nightmare |
| As his loved ones laughter taunts me |
| I will steal whats dear to him |
| As I have suffered so shall he |
| My shadow heaves black vomit |
| Scream feeding this beast makes it larger |
| Swelling with each shriek it eats |
| We’ve bred a man that’s made of many teeth |
| Scream feeding |
| He is disgusted yet he watches |
| As it grows in one of three red windows |
| Scream feeding |
| From reeking gums his rotten laughter leeks |
| As a useless child, nothing more then barely human waste |
| His first tooth fell from his sunken pale veiny face |
| He saw that night his creator’s saving grace |
| When this first sign of mortal decay was placed under his head |
| In the kennel where he was forced to lay |
| He dreamed so real, a splendid day |
| When his mother appeared in flowing white |
| Shining a brilliant light through the grim encasing cage |
| Embracing him and taking him away |
| So he pulled out all his teeth |
| Split wide. |
| Path divide |
| Forced to pry tooth from gum of many others |
| «The motherless one, you are a fatherless son |
| Somehow you arrived the night she first appeared |
| You come from no one |
| Rising from a parallel realm of the unknown |
| A cursed dark duplicate from beyond |
| Cut away. |
| fallow them |
| Force them here and be rewarded |
| Take their skin and you shall see her |
| Take their cries to use as fodder |
| Hear this now from me your other |
| I’m upstairs, you must not come here |
| Keep my family distant from this secret spawn |
| Our paths are split, yours is worse |
| Yet both reflect within each other |
| I feel your dread when you must feed it |
| And your crushing envy for my comfort |
| The creature remains hidden |
| However, if our paths collide |
| What we have made will be unleashed |
| To feast forever.» |
| Your voice circles through my head… a pathetic plea |
| I’m crossing over, you will face me. |
| you will see it’s growth |
| We will merge in one last feast to set our sick creation free |
| I smash the glass |
| I feed the beast our dying screams |
| It is now released |
Крик Кормления(перевод) |
| Есть городская темница, заключенная в кирпич |
| Внутри него лежит туннель в ужас множества жизней человека. |
| Противоположные пути этого человека сталкиваются |
| Рождение мутантной массы, которая прячется в красных пульсирующих светящихся окнах |
| Человек сформирует жизнь, основанную на моральных принципах, любви и нормальности. |
| Пока не обнаружил, что его второе я убило всю его семью |
| Испортить чистую сущность и невинность сына и жены |
| Скармливая их монстру, созданному его разумом |
| Огромная человеческая форма, полностью состоящая из зубов. |
| Отвратительный и капающий, который питается криками |
| Эта отвратительная форма воплотилась в бесконечной яме |
| Это объединяет параллельные измерения на земле |
| Три красных окна открывают порталы |
| Эти окна показывают ту же жизнь |
| Когда родился мужчина, когда я очнулась от зародышевого покоя |
| С ржавым кухонным лезвием |
| Его мать лежала открытой среди распада |
| Ее зияющая шкура, хлещущая жидкость по плитке пола |
| С его первым глотком соленого холодного едкого воздуха |
| Моя покалеченная детская грудь наполнилась серной плесенью и страхом |
| Его первое видение вызвало панические крики |
| Наши отцы искривили гниющий разум |
| Выглядывая из выпученных пустых глаз |
| Изменено с момента доставки |
| Я несу бремя, чтобы накормить кошмар |
| Когда его близкие смеются надо мной |
| Я украду то, что ему дорого |
| Как я страдал, так и он |
| Моя тень извергает черную рвоту |
| Крик, кормящий этого зверя, делает его больше |
| Отек с каждым визгом, который он ест |
| Мы вырастили человека, состоящего из многих зубов |
| Крик кормления |
| Ему противно, но он смотрит |
| По мере роста в одном из трех красных окон |
| Крик кормления |
| От вонючих десен его гнилой смех лук-порей |
| Как бесполезный ребенок, не более чем человеческие отходы |
| Его первый зуб выпал из его впалого бледного лица с венами. |
| Он увидел в ту ночь спасительную благодать своего создателя |
| Когда этот первый признак смертельного разложения был помещен под его голову |
| В конуре, где его заставили лежать |
| Он мечтал так реально, прекрасный день |
| Когда его мать появилась в потоке белого |
| Сияющий яркий свет сквозь мрачную клетку |
| Обнять его и забрать |
| Так что он вырвал все зубы |
| Разделить широко. |
| Разделение пути |
| Вынужден вырывать зуб из десны многих других |
| «Сирота, ты сын без отца |
| Каким-то образом вы прибыли в ту ночь, когда она впервые появилась |
| Вы исходите ни от кого |
| Поднимаясь из параллельного царства неизвестного |
| Проклятая темная копия извне |
| Отрезать. |
| оставить их |
| Приведите их сюда и получите вознаграждение |
| Возьми их кожу, и ты увидишь ее |
| Возьмите их крики, чтобы использовать их в качестве корма |
| Услышь это сейчас от меня, твой другой |
| Я наверху, тебе нельзя сюда |
| Держи мою семью подальше от этого секретного отродья |
| Наши пути разошлись, твой хуже |
| Но оба отражают друг друга |
| Я чувствую твой страх, когда ты должен его кормить |
| И твоя сокрушительная зависть к моему комфорту |
| Существо остается скрытым |
| Однако, если наши пути сталкиваются |
| То, что мы сделали, будет раскрыто |
| Пировать вечно». |
| Твой голос крутится в моей голове... жалкая мольба |
| Я перейду, ты встретишься со мной. |
| вы увидите его рост |
| Мы сольемся в одном последнем пиру, чтобы освободить наше больное творение. |
| я разбиваю стекло |
| Я кормлю зверя нашими предсмертными криками |
| Теперь он выпущен |
| Название | Год |
|---|---|
| Fathom Infinite Depth | 2014 |
| Drone Corpse Aviator | 2021 |
| Golden Mouth of Ruin | 2021 |
| Involuntary Doppelgänger | 2017 |
| Human Murmuration | 2017 |
| Remote Tumour Seeker | 2017 |
| Acrid Canon | 2021 |
| Relentless Mutation | 2017 |
| Calamus Will Animate | 2017 |
| A Dark Horizontal | 2017 |
| Lucid Collective Somnambulation | 2014 |
| The Mimic Well | 2017 |
| Spontaneous Generation | 2014 |
| The Plague of Am (Cogito Ergo Sum) | 2014 |
| Join Us Beyond | 2014 |
| Seven Crowns and the Oblivion Chain | 2014 |