| Half the brain renames itself «Remote Tumor Seeker»
| Половина мозга переименовывает себя в «Удаленный искатель опухолей»
|
| After it viewed the timeless drip.
| После того, как он увидел вечную капельницу.
|
| Manipulating hemispheric dominance.
| Манипулирование доминированием полушария.
|
| Educated by injecting neo neural integrators
| Получил образование путем введения нео-нейронных интеграторов.
|
| Proved to work in making half the brain comply.
| Доказано, что он работает, заставляя половину мозга подчиняться.
|
| After activating vision it began the seeker killing.
| После активации видения началось убийство искателя.
|
| A.U.M. | А.У.М. |
| documents the project
| документирует проект
|
| By implanting nano cameras in it’s iris.
| Имплантируя нанокамеры в его радужную оболочку.
|
| Live feed of the kills projects
| Прямая трансляция убийственных проектов
|
| On a massive screen of flesh behind a liquid
| На массивном экране из плоти за жидкостью
|
| Looming black endless grotesque.
| Нависает черный бесконечный гротеск.
|
| This drip, that invites itself.
| Эта капля, которая сама напрашивается.
|
| Cautiously out from the ceilings center.
| Осторожно из центра потолка.
|
| Elder than mankind’s frail lineage.
| Старше, чем хрупкая родословная человечества.
|
| Eating it’s way down through my spine.
| Поедание его проходит через мой позвоночник.
|
| Replace and conquer.
| Замени и победи.
|
| Releasing it’s ungodly ether into me.
| Выпуская в меня этот нечестивый эфир.
|
| Always keeping to one half and often having
| Всегда придерживаясь одной половины и часто имея
|
| A fetal-like tantrum under one eye;
| Эмбриональная истерика под одним глазом;
|
| Adding claim to my delusion of a living tumor growing in me.
| Добавляя претензии к моему заблуждению о живой опухоли, растущей во мне.
|
| It can look into you as you look into me looking for it.
| Он может заглянуть в вас, как вы заглянете во меня, ища его.
|
| Over riding half my body and my brain.
| За ездой на половине моего тела и моего мозга.
|
| Though it came from me, it calls to you to come and cut it out.
| Хотя оно пришло от меня, оно зовет вас прийти и вырезать его.
|
| Rapidly taking over my right hemisphere.
| Быстро захватывает мое правое полушарие.
|
| Allocating left to be the prey and right to be the hunter
| Распределение левого быть добычей и право быть охотником
|
| Unknowingly, both documents for the A.U.M.
| По незнанию оба документа для A.U.M.
|
| I share my eyes with the seeker,
| Я делю свой взгляд с искателем,
|
| Investigating endless mile.
| Исследуя бесконечную милю.
|
| His trail built of barren heads.
| Его след построен из бесплодных голов.
|
| His boundless quest ensures he’ll kill
| Его безграничные поиски гарантируют, что он убьет
|
| Until he is the last one left.
| Пока он не останется последним.
|
| I watch him grin, shake the hand of the victim
| Я смотрю, как он улыбается, жму руку жертве
|
| Then frantically ransack each one of their skulls.
| Затем лихорадочно обшарьте каждый из их черепов.
|
| Half the brain renames itself «Remote Tumor Seeker»
| Половина мозга переименовывает себя в «Удаленный искатель опухолей»
|
| After it viewed the timeless drip
| После просмотра вечной капли
|
| Half the brain renames itself «Remote Tumor Seeker»
| Половина мозга переименовывает себя в «Удаленный искатель опухолей»
|
| Half the brain renames itself «Remote Tumor Seeker»
| Половина мозга переименовывает себя в «Удаленный искатель опухолей»
|
| After it viewed the timeless drip
| После просмотра вечной капли
|
| Half the brain renames itself «Remote Tumor Seeker» | Половина мозга переименовывает себя в «Удаленный искатель опухолей» |