| The arks rise like Goliath
| Ковчеги поднимаются, как Голиаф
|
| The perversity of size
| Извращенность размера
|
| Wrought of all that was left
| Сделано из всего, что осталось
|
| Bled from the world
| Блед из мира
|
| Refugees harangued the barriers
| Беженцы кричали о барьерах
|
| They kept our ward safe from prying hands
| Они охраняли нашу подопечную от посторонних рук
|
| Their febrile memories
| Их лихорадочные воспоминания
|
| Atrophy within embrace of cold
| Атрофия в объятиях холода
|
| Frozen caskets conveyer up
| Транспортер замороженных контейнеров вверх
|
| Those we divine worthy of
| Те, кого мы божественно достойны
|
| Mothered deep within we hung our hope
| Глубоко внутри мы питали надежду
|
| Hippocampus flare navigate these stanchion
| Вспышка гиппокампа перемещается по этой опоре
|
| Fatigued the continents did seize
| Усталые континенты захватили
|
| And snap on lambent liquid fires
| И зажечь пылающие жидкие огни
|
| Coruscating forests singed like
| Сверкающие леса опалены, как
|
| Blackened pelts on frightened hides
| Почерневшие шкуры на испуганных шкурах
|
| A multitude of eyes
| Множество глаз
|
| Frantic hearts burst in quaking chests
| Безумные сердца рвутся в дрожащие груди
|
| I know every fear, every jolt
| Я знаю каждый страх, каждый толчок
|
| Every cardiac arrest
| Каждая остановка сердца
|
| Frigid corridors groan sorry psalms
| Холодные коридоры стонут жалкие псалмы
|
| Apologies, too many to please
| Извините, слишком много, чтобы угодить
|
| And no ears to receive
| И нет ушей, чтобы получить
|
| No mouths to cry no eyes to perceive
| Нет ртов, чтобы плакать, нет глаз, чтобы воспринимать
|
| Place our footing on stable turf
| Поставьте нашу опору на стабильную почву
|
| Blaze a trail to bright new worlds | Проложите путь к новым ярким мирам |