
Дата выпуска: 27.01.2011
Лейбл звукозаписи: Chop Shop
Язык песни: Английский
Hot Button(оригинал) |
There ain’t no debating |
There’s a cold front blizzard in the middle of our house |
Every time I wanna make a run for it |
You give me reason just to stick it out |
Oh, oh, oh, oh, can I get a little more? |
Oh, oh, oh, oh |
I feel you under my collar |
Feel you under my skin |
You’re never gonna get under my covers |
Unless you’re good at uncovering |
Get on my side, a little more on my side |
Everybody giving cold shoulders |
Instead of high fives |
Feels a little chilly on the home-front |
Feels a little like someone died |
Get on my side, a little more on my side |
On my side, yeah, a little more |
Know what you’re thinking, we’re doomed |
We’re sinking to the bottom of the bottom of the sea |
And I wouldn’t even mind it but at least I got to fight it |
Before it gets the best of me |
So hit the hot button, show me something |
Tell me what’s it all about |
Take us into spring, I think you know just what I mean |
Honey, wanna work it out |
I feel you under my collar |
Feel you under my skin |
Don’t know what it is about this feeling |
Is it right or will it do me in? |
Get on my side, on my side |
On my side, yeah, a little more on my side |
Горячая кнопка(перевод) |
Нет никаких дискуссий |
Посреди нашего дома холодная фронтальная метель |
Каждый раз, когда я хочу убежать, |
Вы даете мне повод просто держаться |
О, о, о, о, можно мне еще немного? |
Ой ой ой ой |
Я чувствую тебя под своим воротником |
Почувствовать тебя под моей кожей |
Ты никогда не попадешь под мое одеяло |
Если вы не умеете раскрывать |
Встань на мою сторону, еще немного на мою сторону |
Все холодные плечи |
Вместо дай пять |
В тылу немного холодно |
Такое ощущение, что кто-то умер |
Встань на мою сторону, еще немного на мою сторону |
На моей стороне, да, еще немного |
Знай, о чем ты думаешь, мы обречены |
Мы опускаемся на дно дна моря |
И я бы даже не возражал, но, по крайней мере, я должен бороться с этим. |
Прежде чем он возьмет верх надо мной |
Так что нажмите горячую кнопку, покажите мне что-нибудь |
Скажи мне, что это такое |
Унеси нас в весну, я думаю, ты знаешь, что я имею в виду |
Дорогая, хочу разобраться |
Я чувствую тебя под своим воротником |
Почувствовать тебя под моей кожей |
Не знаю, что это за чувство |
Это правильно или это меня прикончит? |
Встань на мою сторону, на мою сторону |
На моей стороне, да, еще немного на моей стороне |
Название | Год |
---|---|
Satellite Heart | 2010 |
Whatever You Like | 2009 |
All the Same to Me | 2009 |
Serious Love | 2017 |
Move You (SSSPII) | 2009 |
Vertigo | 2009 |
How Far Does the Dark Go? | 2019 |
High on the Ceiling | 2009 |
Waters of March (Aguas de Março) | 2009 |
Not a Through Street | 2009 |
Two Left Feet | 2009 |
Shut Up | 2016 |
I've Made a Change | 2020 |
Sidelines | 2019 |
You Are Invisible | 2011 |
Faze Me | 2017 |
Cut You Loose | 2017 |
Power of Love | 2016 |
Notice Me | 2011 |
Can’t Nobody Love You | 2020 |