Перевод текста песни Recantiga - António Zambujo, Miguel Araujo

Recantiga - António Zambujo, Miguel Araujo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Recantiga, исполнителя - António Zambujo. Песня из альбома 28 Noites Ao Vivo Nos Coliseus, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.06.2018
Лейбл звукозаписи: Sons em Transito
Язык песни: Португальский

Recantiga

(оригинал)
E era as folhas espalhadas, muito recalcadas do correr do ano
A recolherem uma a uma, por entre a caruma, de volta ao ramo
E era à noite a trovoada que encheu na enxurrada, aquela poça morta
De repente, em ricochete, a refazer-se em sete nuvens gota a gota
Hmmmm
E era de repente o rio, num só rodopio a subir o monte
E a correr contra a corrente, assim de trás para a frente, a voltar à fonte
E um monte de cartas espalhadas, des-desmoronando-se todo em castelo
E era linha duma vida sendo recolhida, de volta ao novelo
E era aquelas coisas tontas, as afrontas que eu digo e que me arrependo
A voltarem para mim como se assim tivessem remendo
E era eu, um passarinho caído no ninho à espera do fim
E eras tu, até que enfim, a voltar para mim
E era eu, um passarinho caído no ninho à espera do fim
E eras tu, até que enfim, a voltar para mim
E era eu, um passarinho caído no ninho à espera do fim
E eras tu, até que enfim, a voltar para mim

Рекантига

(перевод)
И это были разбросанные листья, очень подавленные течением года.
Собрать одну, среди хвои, обратно на ветку
И это было при грозе, заполнившей потоп, ту мертвую лужу
Вдруг рикошетом переделать себя в семь облаков, капая
Хмммм
И это была вдруг река, в едином вихре вверх по горе
И бежать против течения, так что от обратного к истоку
И много писем рассыпалось, рассыпалось все в замок
И это был спасательный круг, возвращающийся к мячу
И это были те глупости, оскорбления, которые я говорю и о которых сожалею
Возвращаются ко мне, как будто у них был пластырь
И это был я, птица, упавшая в гнездо, ожидающая конца
И это ты, наконец, вернулся ко мне
И это был я, птица, упавшая в гнездо, ожидающая конца
И это ты, наконец, вернулся ко мне
И это был я, птица, упавшая в гнездо, ожидающая конца
И это ты, наконец, вернулся ко мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
C’est Magnifique ft. António Zambujo 2020
Coisa Mais Bonita ft. António Zambujo 2018
Sem Palavras 2018
Até O Fim 2018
Se Já Não Me Queres 2018
Catavento Da Sé 2018
Madera De Deriva ft. Mon Laferte 2019
Do Avesso 2018
Fruta Boa 2018
Retrato De Bolso 2018
Amor De Antigamente 2018
Multimilionário 2018
Amapola 2018
Não Interessa Nada 2018
Arrufo 2018
O Mesmo Fado 2014
Trago Alentejo Na Voz ft. António Zambujo 2016
Reader's Digest ft. Miguel Araujo 2018
Mano a mano ft. António Zambujo 2019
João e Maria 2016

Тексты песен исполнителя: António Zambujo

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Он плохой ft. SONNET 2023
Heading for the City 2002
La humanidad 2022
Podnoszę się... 2009
Çekilin 2018
Country Cousin Anonymous 2021
Rain ft. Richard Betts 1974