Перевод текста песни Lambreta - António Zambujo, Miguel Araujo

Lambreta - António Zambujo, Miguel Araujo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lambreta, исполнителя - António Zambujo. Песня из альбома 28 Noites Ao Vivo Nos Coliseus, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.06.2018
Лейбл звукозаписи: Sons em Transito
Язык песни: Португальский

Lambreta

(оригинал)
Vem dar uma voltinha na minha lambreta
Deixa de pensar no tal Vilela
Que tem carro e barco à vela
O pai tem a mãe também
Que é tão tão
Sempre a preceito
Cá para mim no meu conceito
Se é tão tão e tem tem tem
Tem de ter algum defeito
Vem dar uma voltinha na minha lambreta
Vê só como é bonita
É vaidosa, a rodinha mais vistosa
Deixa um rasto de cometa
É baixinha mas depois
Parece feita para dois
Sem falar nos eteceteras
Que fazem de nós heróis
Eu sei que tenho estilo gingão
Volta e meia vai ao chão
Quando faz de cavalinho
Mas depois passa-lhe a dor
Endireita o guiador
E regressa de beicinho
Para o pé do seu amor
Vem dar uma voltinha na minha lambreta
Eu juro que eu guio devagarinho
Tu só tens de estar juntinho
Por razões de segurança
E se a estrada nos levar
Noite fora até mar
Páro na beira da esperança
Com a luzinha a alumiar
E deixar de pensar no tal Vilela
Em que tem carro e barco à vela
O pai tem a mãe também
Que é tão tão
Sempre a preceito
Cá para mim no meu conceito
Se é tão tão e tem tem tem
Tem que ter algum defeito
Se é tão tão e tem tem tem
Tem que ter algum defeito
Se é tão tão e tem tem tem
Tem que ter algum defeito …

Ламбрета

(перевод)
Приходите прокатиться на моем скутере
Хватит думать об этом, Вилела
У кого есть машина и парусная лодка
У отца тоже есть мать
что так себе
всегда ценил
Вот для меня в моей концепции
Если это так и есть, то есть.
Должен быть какой-то дефект
Приходите прокатиться на моем скутере
просто посмотрите, как красиво
Это напрасно, самое эффектное колесо
Оставляет след кометы
Это коротко, но тогда
образ создан для двоих
Не говоря уже о прочем
Что делает нас героями?
Я знаю, что у меня есть стиль gingão
Время от времени он идет на землю
Когда на коне
Но потом боль проходит
Выпрямите руль
И возвращается от надувания
К подножию твоей любви
Приходите прокатиться на моем скутере
клянусь, я езжу медленно
Вы просто должны быть вместе
Из соображений безопасности
И если дорога приведет нас
ночь в море
Я останавливаюсь на краю надежды
С небольшим светом на освещении
И перестать думать о таком Вилеле
В котором у тебя есть машина и парусная лодка
У отца тоже есть мать
что так себе
всегда ценил
Вот для меня в моей концепции
Если это так и есть, то есть.
Должен быть какой-то дефект
Если это так и есть, то есть.
Должен быть какой-то дефект
Если это так и есть, то есть.
Должен же быть какой-то дефект...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
C’est Magnifique ft. António Zambujo 2020
Coisa Mais Bonita ft. António Zambujo 2018
Sem Palavras 2018
Até O Fim 2018
Se Já Não Me Queres 2018
Catavento Da Sé 2018
Madera De Deriva ft. Mon Laferte 2019
Do Avesso 2018
Fruta Boa 2018
Retrato De Bolso 2018
Amor De Antigamente 2018
Multimilionário 2018
Amapola 2018
Não Interessa Nada 2018
Arrufo 2018
O Mesmo Fado 2014
Trago Alentejo Na Voz ft. António Zambujo 2016
Reader's Digest ft. Miguel Araujo 2018
Mano a mano ft. António Zambujo 2019
João e Maria 2016

Тексты песен исполнителя: António Zambujo

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Marie-Noël 2012
Slap It Up 2019
The Beginning Of Doves 1973
Там 2024
Juice WRLD Speaks 2021
Strange 2021
The Way Dreams Are 1997
En attendant 2018