| Jamás te importó lo que nadie pensara
| Вы никогда не заботились о том, что кто-то думал
|
| Y fui incapaz de esperar a saber si me amaban.
| И мне не терпелось узнать, любят ли они меня.
|
| Olvidé, descarté sin mediar 2 palabras
| Я забыл, я отбросил без посредников 2 слова
|
| Y una vez me escapé de la cárcel del alma.
| И однажды я сбежал из тюрьмы души.
|
| Y ahora resto el tiempo y aún no creo que te tengo
| И теперь я отдыхаю, и я все еще не думаю, что ты у меня есть
|
| Y mi suerte fue encontrarte, si no habría que robarte.
| И мне повезло найти тебя, иначе тебя пришлось бы грабить.
|
| Sabes, que tienes la llave,
| Знаешь, у тебя есть ключ,
|
| La llave que abre mi mundo y tus calles,
| Ключ, открывающий мой мир и твои улицы,
|
| Tienes la clave.
| У вас есть ключ.
|
| Y ahora resto el tiempo y aún no creo que te tengo
| И теперь я отдыхаю, и я все еще не думаю, что ты у меня есть
|
| Y mi suerte fue encontrarte, si no habría que inventarte.
| И мне повезло найти вас, иначе нам пришлось бы вас изобретать.
|
| La verdad es que sé que no encuentro palabras,
| Правда в том, что я знаю, что не могу найти слов,
|
| Ni se como explicar cuando tú me haces falta.
| Я даже не знаю, как объяснить, когда ты мне нужен.
|
| Respirar, despertar, solo eran palabras
| Дыхание, пробуждение, это были просто слова
|
| Y que gracias a ti, son mi rumbo y mis alas.
| И благодаря тебе они мой курс и мои крылья.
|
| Y ahora resto el tiempo y aún no creo que te tengo
| И теперь я отдыхаю, и я все еще не думаю, что ты у меня есть
|
| Y mi suerte fue encontrarte, si no habría que pintarte.
| И мне повезло найти тебя, иначе пришлось бы краситься.
|
| Sabes, que tienes la llave,
| Знаешь, у тебя есть ключ,
|
| La llave que abre mi mundo y tus calles,
| Ключ, открывающий мой мир и твои улицы,
|
| Tienes la clave.
| У вас есть ключ.
|
| Y ahora resto el tiempo y aún no creo que te tengo
| И теперь я отдыхаю, и я все еще не думаю, что ты у меня есть
|
| Y mi suerte fue encontrarte, si no habría que buscarte.
| И мне повезло найти вас, иначе нам пришлось бы искать вас.
|
| Sabes, que tienes la llave,
| Знаешь, у тебя есть ключ,
|
| La llave que abre mi mundo y tus calles,
| Ключ, открывающий мой мир и твои улицы,
|
| Tienes la clave.
| У вас есть ключ.
|
| Y ahora resto el tiempo y aún no creo que te tengo
| И теперь я отдыхаю, и я все еще не думаю, что ты у меня есть
|
| Y mi suerte fue encontrarte, si no habría que soñarte | И мне повезло найти тебя, иначе нам пришлось бы мечтать о тебе |