Перевод текста песни Dos Orillas - Antonio Orozco

Dos Orillas - Antonio Orozco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dos Orillas , исполнителя -Antonio Orozco
Песня из альбома: Dos Orillas
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.12.2014
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Dos Orillas (оригинал)Два Берега (перевод)
Yo soy la arena, tú eres la piedra Я песок, ты камень
Juntos el fondo que bajo el agua vive su entrega Вместе фонд, который под водой живет своей доставкой
Yo soy la piedra, tú eres la arena Я камень, ты песок
Juntos el suelo sobre el que pesa nuestra condena Вместе земля, на которой весит наше осуждение
Obligados a vivir la realidad Вынужден жить реальностью
Fuera del agua seré barro y mala hierba Из воды я буду грязью и водорослями
Y que el destino desafíe la verdad И пусть судьба бросит вызов правде
Y se detenga, se detenga И стой, стой
Cariño mío, rosas y trigo no desesperan Милая моя, розы и пшеница не отчаивайся
Almas al viento vuelan contigo, vuelan conmigo Души на ветру летят с тобой, летят со мной
Cariño mío, leña de olivo no desesperes Дорогая моя, оливковое дерево, не отчаивайся
Que en el silencio ardo contigo, ardo contigo Что в тишине я горю с тобой, я горю с тобой
Yo soy la orilla que tu orilla mira Я берег, на который смотрит твой берег
Tú eres la orilla que a mí me mira Ты берег, который смотрит на меня
Separados por el río que la vida nos obliga Разделенные рекой, что жизнь заставляет нас
Somos una sola alma мы одна душа
Obligados a vivir la realidad Вынужден жить реальностью
Fuera del agua seré barro y mala hierba Из воды я буду грязью и водорослями
Y que el destino desafíe la verdad И пусть судьба бросит вызов правде
Y se detenga и остановись
Cariño mío, ángel prohibido no desesperes Милый мой, запретный ангел, не отчаивайся
Fuego que arde no tiene frío, no tiene frío Огонь, который горит, не холоден, не холоден
Cariño mío, fuego encendido no desesperes Моя дорогая, стреляй, не отчаивайся
Que cuando lloras crecen los ríos, crecen los ríosКогда ты плачешь, реки растут, реки растут
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: