| Hace tiempo que miro el comps
| Я долго смотрел на компы
|
| que no gira al son de tu andar,
| что не поворачивается на звук твоей ходьбы,
|
| llevo siempre conmigo el azar
| Я всегда ношу с собой шанс
|
| que rompo al sentirte por dentro.
| Что я ломаюсь, когда чувствую тебя внутри.
|
| Llevo aos temblando al pensar
| Я дрожу годами, когда думаю
|
| por qu tu aroma me ciega sin ms,
| почему твой аромат ослепляет меня без остатка,
|
| hace tiempo que vuelvo a sudar
| я долго потею
|
| mis recuerdos se pierden sin dueo.
| мои воспоминания потеряны без владельца.
|
| Buscar y descubrir
| Ищите и открывайте
|
| tus maneras de actuar,
| ваши манеры действовать,
|
| contar los llantos
| считай слезы
|
| los llantos de mi alma y su mar.
| крики моей души и ее моря.
|
| Buscar y descubrir
| Ищите и открывайте
|
| tus maneras de soar,
| ваши способы мечтать,
|
| sentir que el miedo me mata
| чувствую, что страх убивает меня
|
| y el celo me espanta sin ms.
| и ревность пугает меня без дальнейших церемоний.
|
| Tu reflejo de estrella fugaz
| Ваше отражение падающей звезды
|
| no limita la estela al pasar,
| не ограничивает след при прохождении,
|
| llevo siempre conmigo el azar
| Я всегда ношу с собой шанс
|
| que siempre acompaa en silencio.
| что всегда сопровождает в тишине.
|
| Buscar y descubrir
| Ищите и открывайте
|
| tus maneras de actuar,
| ваши манеры действовать,
|
| contar los llantos
| считай слезы
|
| los llantos de mi alma y su mar.
| крики моей души и ее моря.
|
| Buscar y descubrir
| Ищите и открывайте
|
| tus maneras de soar,
| ваши способы мечтать,
|
| sentir que el miedo me mata
| чувствую, что страх убивает меня
|
| y el celo me espanta sin ms.
| и ревность пугает меня без дальнейших церемоний.
|
| Sin ms te espero
| Без лишних слов я жду тебя
|
| nunca es tarde
| никогда не поздно
|
| para alzar el vuelo.
| отправиться в полет.
|
| Sin ms te quiero
| без больше я люблю тебя
|
| sinteme dentro
| почувствуй меня внутри
|
| apaga mi infierno.
| выключи мой ад
|
| Buscar y descubrir
| Ищите и открывайте
|
| tus maneras de actuar,
| ваши манеры действовать,
|
| contar los llantos
| считай слезы
|
| los llantos de mi alma y su mar.
| крики моей души и ее моря.
|
| Buscar y descubrir
| Ищите и открывайте
|
| tus maneras de soar,
| ваши способы мечтать,
|
| sentir que el miedo me mata
| чувствую, что страх убивает меня
|
| y el celo me espanta sin ms. | и рвение пугает меня без больше. |