| Ребенок в ресторане
|
| Такая крошечная, что ее голова поместилась в руке отца
|
| И когда он посмотрел ей в глаза, она улыбнулась
|
| Не беспокоит громкость живой рок-н-ролльной группы
|
| И когда я смотрел на них обоих
|
| Я хотел снова убаюкать тебя на руках
|
| Все, о чем я действительно мог думать
|
| Было ли это тем, что я жаждал подержать своих детей
|
| Чуть позже той же ночью
|
| Ребенок восьми или девяти лет вошел в столовую
|
| У нее была бледная поэтическая грация того возраста
|
| Она так устала, что с трудом удерживала глаза от закрытия
|
| И когда я смотрел, как ее старшая сестра укладывала ее между двумя стульями, чтобы уснуть
|
| Все, о чем я думал, это то, что я хотел подержать своих детей
|
| Просмотр фотографий
|
| Наблюдая за тем, как ты растешь на моих глазах
|
| Вспоминая моменты за мгновение до того, как их увидела камера
|
| И когда я улыбаюсь во все времена, когда мы делились
|
| Я вспоминаю все, что было между
|
| Господи, как я скучаю по тебе, и тогда, и сейчас, мои дети
|
| Я жаждал держать тебя в своих объятиях, знать, что ты рядом со мной
|
| Почувствовать твои ручонки в своих, посмотреть в доверчивые глаза
|
| Я очень хотел быть твоим папой
|
| Чувствовал себя виноватым за то, что не был рядом с тобой
|
| О, как я скучаю по вам, мои малыши |