| I’m sad. | Мне грустно. |
| I’m mad. | Я псих. |
| I feel bad
| Я плохо себя чувствую
|
| But whatcha gonna do sitting round in your house all sad?
| Но что ты собираешься делать, сидя в твоем доме, весь в печали?
|
| All mad. | Все сумасшедшие. |
| Cmon. | Да брось. |
| Feeling bad
| Плохо себя чувствовать
|
| But whatcha gonna do sitting round in your house like-
| Но что ты собираешься делать, сидя в твоем доме, как-
|
| I gotta wait on a call by the job said they call at five it’s eight
| Я должен ждать звонка с работы, сказал, что они звонят в пять, восемь
|
| And my mom’s on the other line wondering why I ain’t call her back today
| И моя мама на другой линии, удивляется, почему я не перезваниваю ей сегодня
|
| And my kids in my ear like I can’t hear pulling on my last nerve
| И мои дети в моем ухе, как будто я не слышу, дергаю за последний нерв
|
| And my man said he sext me but he’s still at work
| И мой мужчина сказал, что занимается со мной сексом, но он все еще на работе
|
| You got your problems, I got a bottle let’s wash it all away
| У тебя есть свои проблемы, у меня есть бутылка, давай все смоем
|
| I know you’re crying, your bills are high in, your checks are coming in
| Я знаю, что ты плачешь, твои счета высоки, твои чеки приходят
|
| I got a question, all of this stress, did it ever solve a thing?
| У меня есть вопрос, весь этот стресс, он когда-нибудь что-то решал?
|
| Cause whether you do, or whether you don’t
| Потому что независимо от того, делаете ли вы это или нет
|
| Life gon keep happening
| Жизнь будет продолжаться
|
| Either way
| Так или иначе
|
| Either way
| Так или иначе
|
| Either way
| Так или иначе
|
| Either way
| Так или иначе
|
| Had plans with your best friend said she got a man she be MIA
| Были планы с твоей лучшей подругой, сказала, что у нее есть мужчина, она будет МВД
|
| Talkin bout it, tryna go to sleep cause you’re tired of this long ass day
| Разговор об этом, попробуй пойти спать, потому что ты устал от этого длинного дня
|
| I know it’s cold so go get your coat, Imma call it carry out
| Я знаю, что холодно, так что иди возьми свое пальто, я назову это выполнением
|
| Cause there ain’t no excuses
| Потому что нет никаких оправданий
|
| Stop messin around
| Перестаньте возиться
|
| You got your problems, I got a bottle let’s wash it all away
| У тебя есть свои проблемы, у меня есть бутылка, давай все смоем
|
| I know you’re crying, your bills are high in, your checks are coming late
| Я знаю, что ты плачешь, твои счета высоки, твои чеки опаздывают
|
| I got a question, all of this stress, did it ever solve a thing?
| У меня есть вопрос, весь этот стресс, он когда-нибудь что-то решал?
|
| Cause whether you do, or whether you don’t
| Потому что независимо от того, делаете ли вы это или нет
|
| Life gon keep happening
| Жизнь будет продолжаться
|
| Either way
| Так или иначе
|
| Either way
| Так или иначе
|
| Either way
| Так или иначе
|
| Either way
| Так или иначе
|
| I’m sad. | Мне грустно. |
| I’m mad. | Я псих. |
| I feel bad
| Я плохо себя чувствую
|
| But whatcha gonna do sitting round in your house all sad?
| Но что ты собираешься делать, сидя в твоем доме, весь в печали?
|
| All mad. | Все сумасшедшие. |
| Cmon. | Да брось. |
| Feeling bad
| Плохо себя чувствовать
|
| But whatcha gonna do sitting round in your house like
| Но что ты собираешься делать, сидя в твоем доме, как
|
| Either way
| Так или иначе
|
| Either way
| Так или иначе
|
| Either way
| Так или иначе
|
| Either way | Так или иначе |