Перевод текста песни Epilogue - Original Radio Cast, Lindsay Mendez, Anthony Ramos

Epilogue - Original Radio Cast, Lindsay Mendez, Anthony Ramos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Epilogue , исполнителя -Original Radio Cast
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:18.06.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Epilogue (оригинал)Эпилог (перевод)
Seriously, these kids need to learn there are consequences in life. Серьезно, эти дети должны понять, что в жизни есть последствия.
I am doing my job.Я делаю свою работу.
I am doing it right.Я делаю это правильно.
I am making life safer one school at a Я делаю жизнь безопаснее в одной школе за другой
time время
In May, the police arrested 31 students at several schools.В мае полиция арестовала 31 ученика нескольких школ.
Justin was one of Джастин был одним из
them их
Freeze!Замри!
You have the right to remain silent У вас есть право хранить молчание
Everybody who sold drugs to undercover cops is busted Все, кто продавал наркотики полицейским под прикрытием, арестованы
Everybody who sold drugs to undercover cops is busted Все, кто продавал наркотики полицейским под прикрытием, арестованы
Everybody who sold drugs to undercover cops is busted Все, кто продавал наркотики полицейским под прикрытием, арестованы
Everybody who sold drugs to undercover cops is busted Все, кто продавал наркотики полицейским под прикрытием, арестованы
He spent a week in jail wondering what would happen next Он провел неделю в тюрьме, гадая, что будет дальше
It’s your word against hers.Ваше слово против ее.
The cops have every text.У копов есть все тексты.
The cops have every text. У копов есть все тексты.
The cops have every text.У копов есть все тексты.
«Don't worry, girl.«Не волнуйся, девочка.
I got the stuff, I got you.» У меня есть вещи, у меня есть ты».
He knew he’d lose in court.Он знал, что проиграет в суде.
He had to take a plea Он должен был подать заявление
Three years' probation.Три года условно.
I plead guilty to the felony Я признаю себя виновным в уголовном преступлении
What?Какая?
A felony?Уголовное преступление?
A nickel bag’s a felony?Никелевая сумка — уголовное преступление?
What?Какая?
Justin, say goodbye to college, Джастин, попрощайся с колледжем,
they got you они достали тебя
These kids need to wake up.Эти дети должны проснуться.
I don’t want to go too much into it, Я не хочу слишком углубляться в это,
but drugs hit really close to home for me.но наркотики поразили меня очень близко к дому.
I saw the effects growing up of Я видел, как растут
cocaine, and marijuana, and ecstasy кокаин, марихуана и экстази
With family members? С членами семьи?
Yes.Да.
I’ve seen what it can do to a family.Я видел, что это может сделать с семьей.
That’s all I want to say about it Это все, что я хочу сказать об этом
Do you wish someone like you had done this type of work? Хотели бы вы, чтобы кто-то вроде вас выполнял такую ​​работу?
Yes.Да.
And I hope someone like me keeps doing it.И я надеюсь, что кто-то вроде меня продолжит это делать.
Still, there are kids you Тем не менее, есть дети вы
remember, the ones that you’ll think about after you’re gone помните, те, о которых вы будете думать после того, как вас не станет
During the week he spent in jail, Justin couldn’t help but think about Naomi В течение недели, проведенной в тюрьме, Джастин не мог не думать о Наоми.
She was a light-skinneded Puerto Rican-Dominican, long hair, mature in the body Она была светлокожей пуэрторикано-доминиканкой, с длинными волосами, зрелым телом.
like whoa.как эй.
That’s not the only reason I liked her, though.Однако это не единственная причина, по которой она мне нравилась.
Yo, if it had been a Эй, если бы это был
guy that came up to me asking me for drugs, I would’ve been like, «No, парень, который подошел ко мне и попросил у меня наркотики, я бы сказал: «Нет,
get out of my face.»убирайся с глаз моих».
I don’t hang out with people like that.Я не тусуюсь с такими людьми.
It’s cause it was Это потому, что это было
her ее
Have you talked to her since all of this happened? Вы разговаривали с ней после того, как все это произошло?
No. I would love to.Нет. Я бы с удовольствием.
I would love to have that conversation Я бы хотел поговорить с вами
What do you think you would say? Как вы думаете, что бы вы сказали?
I would say, what the heck did you do?Я бы сказал, что, черт возьми, ты сделал?
What the heck did you do?Какого черта ты сделал?
Naomi? Наоми?
What the heck did you do?Какого черта ты сделал?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cousin
ft. Original Radio Cast, Anthony Ramos, Gerard Canonico
2014
2015
Cousin
ft. Original Radio Cast, Lindsay Mendez, Anthony Ramos
2014
What the Heck I Gotta Do
ft. Alex Boniello, Anthony Ramos, Gerard Canonico
2014
2015
The Money
ft. Anthony Ramos, Lin Manuel Miranda, Original Radio Cast
2014
2015
What the Heck I Gotta Do
ft. Alex Boniello, Lin Manuel Miranda, Original Radio Cast
2014
One School
ft. Original Radio Cast, Lindsay Mendez, Lin Manuel Miranda
2014
2015
2014
The Money
ft. Lindsay Mendez, Anthony Ramos, Gerard Canonico
2014
One School
ft. Lin Manuel Miranda, Original Radio Cast, Lindsay Mendez
2014
2015
The Money
ft. Lin Manuel Miranda, Lindsay Mendez, Original Radio Cast
2014
One School
ft. Original Radio Cast, Lindsay Mendez, Anthony Ramos
2014
Blow Us All Away
ft. Sasha Hutchings, Ephraim Sykes, Lin-Manuel Miranda
2015
2015
2019
2014