| Tom Waits (оригинал) | Том Уэйтс{1} (перевод) |
|---|---|
| I was dreaming last night | Мне снился сон той ночью, |
| A figment of my brain | Плод моего воображения, |
| On the downtown train | Пока мы ехали на поезде в центр города , |
| And we had nowhere to go | И нам некуда было идти |
| So we got off to take a walk | Мы просто сошли с поезда, чтоб погулять |
| In the pouring rain | Под проливным дождем, |
| You said you rode it once | Ты сказал, что уже ездил этим поездом |
| And you would ride it again | И поехал бы и вновь, |
| Please take me with you | Прошу, забери меня с собой |
| Tom waits for the morning train | Том ждет утренний поезд, |
| To take us away | Который заберет нас. |
| Me and mr. Tom Waits | Я и господин Том Уэйтс |
| Can't wait no more | Не можем больше ждать |
| I'm wrapped around your finger | Ты обвел меня вокруг пальца, |
| Two fingers on my lips | Ты говоришь мне "тише", |
| No need to speak | Нет нужды говорить, |
| Cause it's all in your eyes | Ведь я все вижу в твоих глазах |
| When they turned out the lights | Когда выключили свет |
| They gave us one for the road | Они налили нам еще по стакану. |
| We headed for the tracks | Мы пошли по тропинке |
| And never looked back | И не оглядывались назад, |
| This could never be real | Этому никогда не суждено сбыться... |
| Tom waits for the morning train | Том ждет утренний поезд, |
| To take us away | Который заберет нас. |
| Me and mr. Tom Waits | Я и господин Уэйтс |
| Can't wait no more | Не можем больше ждать |
| Can't wait no more | Не можем больше ждать |
| On the downtown train | По дороге в центр города |
| Me and mr. Tom Waits | Я и господин Уэйтс |
