Перевод текста песни Red Mij - Anouk

Red Mij - Anouk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Red Mij , исполнителя -Anouk
Песня из альбома: Wen D'r Maar Aan
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.10.2018
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Goldilox

Выберите на какой язык перевести:

Red Mij (оригинал)Red Mij (перевод)
Ik ben zo’n iemand dat als je vraagt Я такой человек, что если вы спросите
«Gaat alles goed met jou vandaag?» — Ты в порядке сегодня?
Ik zeg: «Ja», terwijl ik denk Я говорю: «Да», пока думаю
«Komt hier ooit een einde aan?» — Это когда-нибудь закончится?
Bestaat echt alles om mij heen? Все ли вокруг меня существует на самом деле?
Klopt het wel want niemand weet Это правильно, потому что никто не знает
De stemmen in mijn hoofd zijn krachtig als een orkaan Голоса в моей голове сильны, как ураган
Red mij, laat me niet meer los Спаси меня, не отпускай меня
Elke dag verlies ik sanity en trots Каждый день я теряю рассудок и гордость
Red mij, laat me niet alleen Спаси меня, не оставляй меня в покое
Geloof me mijn hart is echt niet gemaakt van steen Поверь мне, мое сердце на самом деле не из камня
Ik smeek U, ‘k smeek U op m’n knieën Я умоляю Тебя, я умоляю Тебя на коленях
Ik smeek U, jou умоляю тебя, ты
Ik hou van mensen die niet bestaan Я люблю людей, которых не существует
En zie cijfers in de maan И увидеть числа на луне
Mijn gedachten kent geen grenzen Мои мысли не знают границ
Het gaat er altijd overheen Это всегда проходит через это
Ze zijn donker als de nacht Они темны как ночь
Er is geen licht dat het verzacht Нет света, чтобы смягчить его.
Zoveel stemmen maar toch ben ik hier echt helemaal alleen Так много голосов, но все же я здесь совсем один
Red mij, laat me niet meer los Спаси меня, не отпускай меня
Elke dag verlies ik sanity en trots Каждый день я теряю рассудок и гордость
Red mij, laat me niet alleen Спаси меня, не оставляй меня в покое
Geloof me mijn hart is echt niet gemaakt van steen Поверь мне, мое сердце на самом деле не из камня
Ik smeek U, 'k smeek U op m’n knieën Я умоляю тебя, я умоляю тебя на коленях
Ik smeek U, ja умоляю тебя, да
Ik smeek U, ‘k smeek U op m’n knieën Я умоляю Тебя, я умоляю Тебя на коленях
Ik smeek U,Я прошу тебя,
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: