| A taste of breath, a kiss sweater than honey
| Вкус дыхания, свитер поцелуя, чем мед
|
| Your eyes in a misty dream a million miles away
| Твои глаза в туманном сне за миллион миль
|
| And in my ear you whisper my name
| И на ухо ты шепчешь мое имя
|
| Just like in some old news flash
| Как в старых новостях
|
| From light years ago
| Из световых лет назад
|
| Van Dyke’s on the slide trombone
| Ван Дайк на скользящем тромбоне
|
| Through the smoke of the party room
| Сквозь дым партийной комнаты
|
| Your teeth like the ivory coast
| Твои зубы, как берег слоновой кости
|
| Start singin' my favourite song
| Начни петь мою любимую песню
|
| And it happened to be «Mood Indigo», «Mood Indigo»
| И это оказались «Настроение Индиго», «Настроение Индиго».
|
| I just go weak when I hear «Mood Indigo»
| Я просто слабею, когда слышу «Mood Indigo»
|
| Could last for weeks until I decide to wake up
| Может длиться неделями, пока я не решу проснуться
|
| Take off my make up
| Сними мой макияж
|
| Holding on to my heart
| Держась за мое сердце
|
| Smokin' them downhill
| Курю их вниз по склону
|
| In a room number thirteen
| В комнате номер тринадцать
|
| Tryin' to stretch my luck again
| Пытаюсь снова испытать удачу
|
| Down the corridor your footsteps echo against the wall
| В коридоре твои шаги эхом отражаются от стены.
|
| My man of mystery, my date with infinity
| Мой человек-загадка, мое свидание с бесконечностью
|
| Tonight I’m gonna sacrifice, for the first time in my life
| Сегодня вечером я собираюсь пожертвовать, впервые в жизни
|
| Make it all come back to me, like an old forgotten dream
| Заставьте все это вернуться ко мне, как старый забытый сон
|
| Van Dyke’s on the slide trombone
| Ван Дайк на скользящем тромбоне
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Through the smoke of the party room
| Сквозь дым партийной комнаты
|
| Your teeth like the ivory coast, yeah
| Твои зубы, как берег слоновой кости, да
|
| Start singin' my favourite song
| Начни петь мою любимую песню
|
| And it happened to be «Mood Indigo», «Mood Indigo»
| И это оказались «Настроение Индиго», «Настроение Индиго».
|
| I just go weak when I hear «Mood Indigo»
| Я просто слабею, когда слышу «Mood Indigo»
|
| Could last for weeks until I decide to wake up
| Может длиться неделями, пока я не решу проснуться
|
| Completely lost in my mood indigo
| Полностью потерянный в моем настроении индиго
|
| «Mood Indigo» (indigo)
| «Настроение индиго» (индиго)
|
| I just go weak when I hear «Mood Indigo» (indigo)
| Я просто слабею, когда слышу «Mood Indigo» (индиго)
|
| Could last for weeks until I decide to wake up
| Может длиться неделями, пока я не решу проснуться
|
| Without you in my mood indigo (indigo)
| Без тебя в моем настроении индиго (индиго)
|
| I just go weak when I hear «Mood Indigo» (indigo)
| Я просто слабею, когда слышу «Mood Indigo» (индиго)
|
| Could last for weeks until I decide to wake up
| Может длиться неделями, пока я не решу проснуться
|
| I can not get over you | Я не могу забыть тебя |