| Can you tell me how you feel
| Можете ли вы сказать мне, как вы себя чувствуете
|
| When you turn on your tv When you see me singing through my tears
| Когда ты включаешь телевизор, когда видишь, как я пою сквозь слезы
|
| I’ve saved up all these years
| Я копил все эти годы
|
| Can you tell me what you see
| Можете ли вы сказать мне, что вы видите
|
| When you read the magazines
| Когда вы читаете журналы
|
| Do you see yourself in me When you read the magazines
| Ты видишь себя во мне, Когда читаешь журналы
|
| When the DJ plays this song
| Когда диджей играет эту песню
|
| Can you tell me what you hear
| Можете ли вы сказать мне, что вы слышите
|
| And I hope you feel the way we felt
| И я надеюсь, вы чувствуете то же, что и мы
|
| When you put us all through hell
| Когда ты проведешь нас через ад
|
| Can you tell me how you feel now
| Можете ли вы сказать мне, как вы себя чувствуете сейчас
|
| How do feel, how do you feel
| Как вы себя чувствуете, как вы себя чувствуете
|
| Tell me how you sleep at night
| Скажи мне, как ты спишь по ночам
|
| Do you take those pills like me Or do you toss and turn
| Вы принимаете эти таблетки, как я, или вы ворочаетесь
|
| and lay your head on the pillow and fall asleep
| и клади голову на подушку и засыпай
|
| cause you just don’t care,
| потому что тебе просто все равно,
|
| how do you feel
| Как ты себя чувствуешь
|
| And now I’m in your face
| И теперь я в твоем лице
|
| And you feel that empty space
| И ты чувствуешь это пустое пространство
|
| Why did we how did we come to fall from grace
| Почему мы, как мы пришли к падению благодати
|
| Falling, falling
| Падение, падение
|
| Didn’t you just hear us calling out
| Разве вы только что не слышали, как мы зовем
|
| No there’s nothing left to say
| Нет, больше нечего сказать
|
| Cause you shouldn’t have stayed away
| Потому что ты не должен был оставаться в стороне
|
| No man leaves his flesh and blood this way
| Никто не оставляет свою плоть и кровь таким образом
|
| And I hope you feel the way we felt
| И я надеюсь, вы чувствуете то же, что и мы
|
| When you put us all through hell
| Когда ты проведешь нас через ад
|
| Can you tell me how you feel now
| Можете ли вы сказать мне, как вы себя чувствуете сейчас
|
| How do feel, how do you feel
| Как вы себя чувствуете, как вы себя чувствуете
|
| Tell me how you sleep at night
| Скажи мне, как ты спишь по ночам
|
| Do you take those pills like me Or do you toss and turn
| Вы принимаете эти таблетки, как я, или вы ворочаетесь
|
| and lay your head on the pillow and fall asleep
| и клади голову на подушку и засыпай
|
| cause you just don’t care
| потому что тебе просто все равно
|
| how do you feel
| Как ты себя чувствуешь
|
| It took a crowd for me to see
| Мне потребовалась толпа, чтобы увидеть
|
| That it really wasn’t me The swaying crowd is the cleansing rain
| Что на самом деле это был не я Колышущаяся толпа - это очищающий дождь
|
| It took the pain away
| Это сняло боль
|
| And I hope you’ll find yourself alone
| И я надеюсь, ты окажешься один
|
| In a million dollar home
| В доме на миллион долларов
|
| You will be stuck
| Вы застрянете
|
| With a heart like a rock
| С сердцем, как скала
|
| I hope you run out of luck fool
| Я надеюсь, тебе не повезло, дурак
|
| How do you feel now
| Как ты себя чувствуешь сейчас
|
| Does it hurt, does it hurt
| Это больно, это больно
|
| How do you feel now
| Как ты себя чувствуешь сейчас
|
| I’m just wonderin’how it feels | Мне просто интересно, каково это |