| ich weiß nicht genau was ich will
| я не знаю точно, чего я хочу
|
| das Leben gibt so viel her
| жизнь дает так много
|
| wo fang ich an
| с чего мне начать
|
| das Rad in mir steht niemals still
| колесо во мне никогда не останавливается
|
| ich treibe durchs Häusermeer
| Я дрейфую через море домов
|
| ich such mich um weiter zu kommen hm hm
| Я ищу себя, чтобы получить дальше хм хм
|
| ich such mich und lauf mir davon
| Я нахожусь и убегаю
|
| wer bin ich wirklich
| кто я на самом деле
|
| und wer bist Du
| а ты кто
|
| mein Herz kennt den Weg nicht
| мое сердце не знает пути
|
| es kommt nicht zur Ruh
| нет покоя
|
| wenn ich mich zweifelnd verrenn
| Когда я теряюсь в сомнениях
|
| mich selber nicht kenn
| не знаю себя
|
| sag wofür liebst Du mich dann
| тогда скажи мне, за что ты меня любишь
|
| wer bin ich wirklich
| кто я на самом деле
|
| für Dich
| для тебя
|
| Was läuft für ein Film tief in Dir
| Какой фильм бежит глубоко внутри тебя
|
| Ist in deinem Drehbuch noch
| Все еще в вашем сценарии
|
| ´ne Rolle frei?
| роль бесплатно?
|
| Was hast du für Bilder von mir
| какие у тебя есть фотографии со мной
|
| Erkennt man die Liebe noch
| Вы все еще признаете любовь?
|
| Als zweitausendteiligens Spiel? | Как игра в две тысячи штук? |
| hm hm
| хм хм
|
| ein Puzzle aus wirrem Gefühl?
| головоломка запутанного чувства?
|
| Was ist das genau was ich von Dir will
| Что именно я хочу от тебя
|
| Was ist das genau was du für mich fühlst | что именно ты чувствуешь ко мне |