| Wir haben alles gemacht
| мы сделали все
|
| Was unser schlichtes Herz begehrt
| Чего желает наше простое сердце
|
| Wir ha’m gegessen und geredet
| Мы ели и разговаривали
|
| Und zwei Weinflaschen geleert
| И опустошил две бутылки вина
|
| Diese Runde geht ja gar nicht
| Этот раунд вообще не работает
|
| Hätten abhauen soll’n
| должен был убежать
|
| Jetzt sind wir voll Emotionen
| Теперь мы полны эмоций
|
| Die nach draußen woll’n
| Тем, кто хочет выйти на улицу
|
| Ich glaub, da hilft
| Я думаю, это помогает
|
| Jetzt nur noch eins
| Еще одна вещь сейчас
|
| Das hier zu beheb’n
| Чтобы исправить это
|
| Komm wir streifen durch die Menge
| Давайте бродить по толпе
|
| Und benehmen uns daneben
| И плохо себя вести
|
| Es wird peinlich, na ja klar!
| Стыдно конечно будет!
|
| Doch wenn es nachlässt, merkst du
| Но когда это стирается, вы замечаете
|
| Hinterher, wie schön es war
| потом как приятно было
|
| Komm wir geh’n
| Пойдем
|
| Fettnäpfchenwetthüpfen
| оплошность
|
| Gegen den Strich bürsten
| Кисть против зерна
|
| Das hier wird mir zu steril
| Это становится слишком стерильным для меня
|
| Ganz ganz tief in den Nesseln
| Очень, очень глубоко в крапиве
|
| Steht mein Lieblingssessel
| Мое любимое кресло
|
| Das schockt, und es kostet nicht viel
| Это шокирует, и это не стоит много
|
| Guten Abend Frau Kollegin
| Добрый вечер, коллега
|
| Ich wollt nur
| я просто хочу
|
| Mal gratulier’n
| Поздравления
|
| Sind sie schwanger? | Они беременны? |
| sind sie nicht?
| они не?
|
| Ups, na so kann man sich irren!
| Ой, ну вы можете ошибаться!
|
| Wer ist denn dieser schräge Typ
| Кто этот странный парень?
|
| Der meinen Ausschnitt beäugt
| Глядя на мое декольте
|
| Der mir ständig hinterher rennt
| Кто всегда бежит за мной
|
| Ach, das ist ihr Freund
| О, это ее парень
|
| Hatten sie nicht 'nen Termin
| У них не было встречи?
|
| Bei der Schönheitschirurgie
| В косметической хирургии
|
| Ach, der war schon vor zwei Wochen
| О, это было две недели назад
|
| Ich muss geh’n, verzeih’n Sie
| Я должен идти, прости меня
|
| Ach, wie schön kann es doch sein!
| О, как это может быть красиво!
|
| Es steh’n so viele Opfer noch
| Жертв еще много
|
| Bereit, ich lad dich ein!
| Готов, приглашаю!
|
| Komm wir geh’n
| Пойдем
|
| Fettnäpfchenwetthüpfen
| оплошность
|
| Gegen den Strich bürsten
| Кисть против зерна
|
| Das hier wird mir zu steril
| Это становится слишком стерильным для меня
|
| Ganz ganz tief in den Nesseln
| Очень, очень глубоко в крапиве
|
| Steht mein Lieblingssessel
| Мое любимое кресло
|
| Das schockt, und es kostet nicht viel
| Это шокирует, и это не стоит много
|
| Komm wir geh’n
| Пойдем
|
| Fettnäpfchenwetthüpfen
| оплошность
|
| Gegen den Strich bürsten hmm | Идти против зерна хм |