Перевод текста песни Läuft alles perfekt - Annett Louisan

Läuft alles perfekt - Annett Louisan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Läuft alles perfekt , исполнителя -Annett Louisan
в жанреПоп
Дата выпуска:24.11.2022
Язык песни:Немецкий
Läuft alles perfekt (оригинал)Все работает отлично (перевод)
Dieser Tag schlägt noch gar keine Wogen Этот день вообще не волнует
Doch irgendwie kennt sie ihn schon Но каким-то образом она уже знает его
Es läuft so' ne Art Wiederholung Происходит своего рода повторение
Und es handeln die selben Personen И действуют одни и те же люди
Die selben Personen Те же люди
Und alles war irgendwann neulich И все было недавно в какой-то момент
Die zweisamen Jahre vergeh’n Проходят два года
Gegossen in eiserne Treue Отлитый в железной верности
Es gibt keine Schuld zu gesteh’n Нет признания вины
Und kein Grund zu geh’n И нет причин идти
Ref ссылка
Bis aufs Blut ineinander verwoben Сотканные вместе до крови
Und bis auf die Knochen vertraut И знакомый до мозга костей
Zwei Leben wie Feder und Nut Две жизни, как язык и канавка
Nach Maß aufeinander gebaut Сделано, чтобы измерить
Allen Stürmen getrotzt Выдержал все бури
'N paar Wünsche erfüllt Несколько желаний выполнены
Die Leidenschaft gut in den Alltag gehüllt Страсть хорошо завернута в повседневную жизнь
Jeder Blick sieht gekonnt über Fehler hinweg Каждый взгляд умело пропускает ошибки
Läuft alles perfekt nur die Liebe ist weg Все идет отлично, только любовь ушла
Dieser Tag begann wie so viele Этот день начался, как и многие другие
Es stand keine Frage im Raum В комнате не было вопросов
Ein Kuss und dann geht er zur Arbeit Один поцелуй, а затем он идет на работу
Die Lippen berühren sich kaum Губы почти не касаются
Berühren sich kaum Почти не трогать
Die Koffer stehn hinten Garten Чемоданы в саду за домом
Sie schleicht durch den Keller hinaus Она крадется через подвал
Und vorn an der Tür klebt ein Zettel И есть записка на входной двери
Da steht nur: «ich musste hier raus Он просто говорит: «Я должен был выбраться отсюда
Ich musste hier raus» Я должен был уйти отсюда»
Bis aufs Blut ineinander verwoben… /… Сплелись до крови... /...
Jeder Blick sah gekonnt über Fehler hinweg Каждый взгляд умело пропускал ошибки
Lief alles perfekt nur die Liebe war wegВсе прошло отлично, только любовь ушла
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: